مرحبا, أنا مبارك الراس من المغرب وبدأت فكرة العمل الحر تراودني.. وأريد أن أسأل عن ماهي الخدمات التي يمكنني تقديمها انطلاقا من مهاراتي وهي كالتالي: - خبرة في تصميم قوالب بلوجر. - HTML CSS JS BOOSTRAP - تجاوب المواقع مع جميع الأجهزة وإصدارات المتصفحات. - اللغة الإنجليزية جيدة, ومهارات أكاديمية في الترجمة.
624 نقاط السمعة
836 ألف مشاهدات المحتوى
عضو منذ
كيف أضيف خط للمدونة؟
مرحبا لدي خط بصيغة ttf وأريد أن أستعمله في مدونة بلوجر. هل من طريق للقيام بهدا؟
ساعدني في ترجمة هذه المقولة؟؟؟
For good ideas and true innovation, you need human interaction, conflict, argument, debate. Margaret Heffernan اقتراحي: "من اجل أفكار جيدة وإبداع صحيح, أنت تحتاج إلى تفاعل إنساني, صراع, حجاج, نقاش" ساعدوني في الترجمة لكي يكون وقع للجملة.. أريدها كي أقوم بتضمينها في الصفحة الرئيسية لموقعي؟؟
الأسبوع الأول من العمل على مشروع ترجمة موقع storyofmathematics.com لإثراء المحتوى العربي [تقرير مصغر]
بعدما نشرت تدوينتي أطرح فيها فكرة المشروع وشاركتها على موقع حسوب تلقيت دعما كبيرا وقد انضم إلي فعليا 4 أشخاص من أجل المساعدة والمبادرة إلى تحقيق الفكرة. قبل كل شيء أريد أن أشكر الأشخاص الآخرين الذين دعمونا بإرسال اقتراحات لشعارات أو حتى رسائل تشجيع. خلال هدا الأسبوع تم مايلي: - ترجمة الواجهة. - تكويد القالب بدون تنسيق وجعله متجاوب. - ترجمة 8 مقالات أي 18% من المحتوى الإجمالي للموقع. رؤية الأسبوع الثاني هي بلوغ نسبة 42% من المحتوى المترجم. *روابط:
#مشروع ترجمة لإثراء المحتوى العربي - Mbarek Erras • مبارك الراس
http://www.mbarekerras.com/2018/01/translation-project-to-improve-arabic-web-content.html/
مشروع كوميكس فلسفي: الفلسفة عن طريق الكوميكس
مرحبا.. قبل عدة أشهر وجدت نفسي مدمنا على هذا الموقع existentialcomics.com نظرا لاهتمامي بالفلسفة وأيضا لأنه ترفيهي بشكل جميل. وقد ساعدني على التعرف على التوجهات الفلسفية وأفكار الفلاسفة من خلال حبكات بسيطة تم صياغتها على شكل كوميكس. ومع مرور الوقت وجدت أنه قد يكون من الرائع لو كانت نسخة للموقع باللغة العربية.. وهو ماشرعت بإنشاءه ممهدا لانطلاقته بأخد إذن الترجمة من صاحب الموقع الأصلي Corey Mohler والذي رحب بالفكرة وقدم لي معطيات الولوج إلى سيرفر ftp خاصته من أجل الحصول
كوميكس فلسفي: كيركغارد يتعرف على رجل عادي
http://www.comiphilocs.fun/2018/04/Kierkegaard-ralates-to-the-common-man.html
كوميكس فلسفي: الفيلسوف الأعمى
http://www.comiphilocs.fun/2018/06/the-blind-philosopher.html
كوميكس فلسفي: أفلاطون والشعراء
https://www.comiphilocs.fun/2018/04/plato-and-the-poets.html
كوميكس فلسفي: مختصر تاريخ الميتافيريقا
https://www.comiphilocs.fun/2018/08/a-brief-history-of-metaphysics.html
كوميكس فلسفي: عودة أدورنو
https://www.comiphilocs.fun/2018/08/adorno-returns.html
كوميكس فلسفي: حضانة وجوديّة
https://www.comiphilocs.fun/2018/04/existential-daycare.html
تأجيل العمل على مشروع موقع قصة الرياضيات [تبليغ]
نظرا للتفاعل الكبير نسبيا الدي لاقته فكرة هدا المشروع وكدلك الدعم, وجدت أن هناك ضرورة لنشر هدا الموضوع. قررت تأجيل العمل على هدا المشروع نظرا لعدة أسباب وهي: - عدم التفرغ الشخصي لإدارة المهام وإخراج المشروع في أحسن صورة. - ضرورة توظيف وقت أكثر في تدقيق المحتوى المترجم خصوصا أن المترجمين هم من المتطوعين وليسوا متخصصين. سأواصل العمل بشكل متقطع على أن أسترسله بتاريخ 06/06 ماتم إنجازه إلى حد الآن: - تكويد قالب الموقع بتصميم حديث ومتجاوب: للمعاينة: https://arabicstoryofmathematics.blogspot.com/ -
كوميكس فلسفي: فلاسفة وفيزيائيون
https://www.comiphilocs.fun/2018/04/philosophers-and-physicists.html
ما الذي سيحزنك إذا اكتشفت أنك ستموت غدا؟
مرحبا.. بالنسبة لي أنا غالبا ما أخاف من الموت على المدى القريب وذلك لأنه لدي عدة أفكار مستقبلية عملت ولازلت أعمل عليه, والهاجس الذي أواجهه والذي لاأتخيله هو عدم تحقيقها. قال تعالى: > (33) إِنَّ اللَّهَ عِندَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْأَرْحَامِ ۖ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا ۖ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ (34)
ماذا حل بفريق معراج؟ هل بقي منه من يحكي نهايته؟
مرحبا بصفتي مهتما بعمل مشاريع ''تسعى إلى جَبر نقص مشاريع السوق العربية عبر تهيئة الرواد الفاعلين وتعزيز خبراتهم وتقديم مساعدات مادية ومعنوية تعينهم على زيادة الإنتاج'' أتسائل عما حل بفريق معراج والذي سبق أن قام خلال سنة 2016 بالإعلان عن عدة مشاريع رائعة. https://io.hsoub.com/u/merajteam
#مشروع ترجمة لإثراء المحتوى العربي | انضم إلي وساعدني على تحقيقه!
http://www.mbarekerras.com/2018/01/translation-project-to-improve-arabic-web-content.html
لماذا أستيقظ كل يوم على الساعة الخامسة!
http://www.mbarekerras.com/2018/01/it-s-everyday-bro.html
ماهي الروح وهل هناك علميا مايدل عليها؟!
مرحبا أنا أستاءل عن ماهية الروح وإذا افترضنا أنه تم تجميع أعضاء من هنا وهناك وتم تشكيل إنسان هل سيعيش.. كما أتساءل هل إذا قمنا بعمل روبوت وهذا الروبوت طبعا مبرمج سواء ستاتيك أو باعتماد تقنيات الذكاء الاصطناعي.. هل يمكن أن نقول هنا أننا خلقنا روحا.. أي ماهي الشروط لتسمى الروح روحا.. - أتتني هذه الأسئلة بمناسبة اقتراب عملية زرع رأس إنسان.. بسم الله الرحمن الرحيم '' قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّي وَمَا أُوتِيتُمْ مِنَ الْعِلْمِ إِلَّا قَلِيلًا '' ﴿٨٥
لو خيروك بين النوم أو عمر قصير؟
مرحبا، لما استيقظت بعد نوم دام11 ساعة شاعرا بالذنب لكل تلك الثلاث ساعات التي كنت أقوم فيها بشهيق وزفير بوعي ناقص. فتذكرت أننا تقريبا ننام أكثر من ثلث عمرنا. لذا لو وجدت طريقة تجعلك لاتحتاج للنوم لتجديد نشاطك ولكنك ستعيش عمرا قصيرا متوسطه 40 سنة فماذا سيكون خيارك؟
ما الذي يجعل تعلم اللغة الإنجليزية صعبا بالنسبة إليك؟ ما الحلول المقترحة؟ [عصف ذهني]
مرحبا.. تتمثل مجمل مشاريعي القادمة في أعمال الترجمة لإغناء وتطوير المحتوى العربي في الويب. بعدما فكرت وجدت أن هناك طريقتين لدوام استمرار عملية التحصيل العلمي المتخصص: - ترجمة المحتوى وتوفيره للمتعلم العربي خصوصا في المجالات المتخصصة والتي تشهد ندرة المصادر مثل البرمجة، الفلسفة، .. - خلق وسائل وأدوات تعلم اللغة الإنجليزية بحيث تكون متوفرة بشكل مجاني ومفتوح للمستعمل العربي. لتحقيق الطريقة الثانية وجب الأخذ بعين الاعتبار عدة اعتبارات، فلطالما توفرت مواقع وتطبيقات لتعلم اللغة الإنجليزية، والسؤال هنا هو ماذا ينقص