البارحة صادفني أحد التعليقات هنا للزميل @karim_harazin مفاده اسم الفيلم وقصته واسم البطل والبطلة بالإضافة إلى أسماء أغاني الفيلم، بالطبع كل هذه التفاصيل تم الإتيان بها من خلال تطبيق شات جي بي تي وفقًا لقوله، لكن ما لفت انتباهي و في نفس الوقت استغرابي ما قاله لي زميلنا بأنه لم يجد إجابة للفيلم باللغة العربية بواسطة هذا التطبيق وعليه اضطر إلى مخاطبة التطبيق باللغة الإنجليزية عوضًا عن اللغة العربية. وهنا انتابني سؤال، هل حقًا هنالك ضعف في المحتوى العربي الرقمي؟

في بداية الأمر كنت أبرر لنفسي بأن الفيلم أجنبي و ليس عربي، فيما بعد بدأت اقرأ مراجعات لتجارب وأراء اشخاص خاطبوا تطبيق "شات جي بي تي" باللغة العربية، والمفاجأة هنا أنّ الإجابات الذي كان تأتي على الأسئلة المطروحة باللغة العربية تبدو ركيكة وقد تكون مقتضبة مقارنًة بالأسئلة التي تُطرح باللغة الإنجليزية. البعض يعزو هذا الأمر إلى ضعف في المحتوى العربي الرقمي، لكن ما السبب في ذلك برأيك؟ هل حقًا المحتوى العربي الرقمي ضعيف؟

لو طلبت منك نصيحة واحدة لتنمية المحتوى الرقمي مع ظهور برامج الذكاء الاصطناعي، ماذا ستكون؟