يخلِطُ الكثير من أصحاب المشاريع على منصات العمل الحر بين مفاهيم مثل التدقيق اللغوي، التنسيق، إعادة الصياغة، المراجعة الشاملة حقيقة لا أعلم إن كان هذا الخطُ متعمدا أو عن غير قصد بسبب جهل البعض، وأعني بكلمة جهل = عدم العِلم بالشيئ وليس "الذمّ والقدْح"
هذا ما لمسته شخصيا في..
عدّة مشاريع رأيت أصحابها يطلبون تنسيق ملف ما ثم إذا ناقشتهم حول التفاصيل وجدتهم لا يُفرّقون بين التدقيق اللغوي والذي هو عمل منفصل وبين التنسيق الذي هو التنظيم والترتيب وِفق قواعد معينة أو حسب طلب العميل...
هناك أيضا خلطٌ بين..
التدقيق اللغوي وإعادة الصياغة! ومعلوم أنّ إعادة الصياغة تستغرق وقتا أطول وجُهدا مُضاعفا، حيثُ سيتعين ليك قراءة النص عدة مرات والذي قد يصل أحيانا لـ 100 صفحة أو أكثر! ثم تقوم بإعادة صياغته كليا أو جزئيا حسب طلب العميل..
ومنه نستنتج أنّه لا توجد علاقة بين التدقيق والتنسيق وإعادة الصياغة* وإنّما هم مهام مُنفصلة وأحيانا يتم عملهم معا بهدف إخراج الكتاب أو النص وتهيئته وهو ما يُسمى بـ * المُراجعة الشاملة*
ورغم أنّ منصة مستقل للعمل الحر تضع..
بين يدي صاحب المشروع خِيارات عدّة قبل إضافة مشروعه على المنصّة ومن ذلك إتاحتها له كتابة جميع تفاصيل المشروع وضرورة إدخال المهارات المطلوبة لإنجاز مشروعه .. لكن البعض يقع في أخطاء فردية ولهذا أردت توضيح هذه النقطة
ماذا عنكم هل لا حظتم هذا الخلط في المهام اصطلاحيا في مجال عملكم كمستقلين؟ وهل شاركوتنا بأمثلة لذلك؟
التعليقات