إعتراني هذا السؤال مؤخرا مرات عديدة "لماذا اللغة العربية لاتتواجد في كثير من الألعاب والتطبيقات؟" فمع الرغم من وجود لغات كثيرة لا تتجاوز قيمتها وأهميتها اللغة العربية وأيضا نجد أن كثيرا من العرب يستعملون الألعاب واللغة العربية لا تقل قيمة عنها فليست سوى بلد أو اثنين يستعملونها، أحد الأسباب برأيي هو قلة الطلب على الألعاب والتطبيقات باللغة العربية من قبل المستخدمين العرب، الذين يفضلون استخدام اللغات الأجنبية كالإنجليزية أو الفرنسية للتواصل واللعب ربما يجد القائمون على صناعة وبرمجة هذه الألعاب صعوبة في تعريبها بشكل جيد ومتوافق مع قواعد اللغة العربية وثقافة المستخدمين العرب، خاصة في مجالات التقنية والعلوم وغيرها، كذلك نرى نقص المحتوى العربي على الإنترنت، والذي يؤثر على جودة الترجمة الآلية والذكاء الاصطناعي والواقع المعزز وغيرها من التقنيات المستخدمة، والسبب الرئيسي ربما سيكون ضعف دعم الحكومات والمؤسسات والشركات الخاصة بالتطوير وترويج الألعاب والتطبيقات باللغة العربية، وإعطاء الأولوية للغات الأجنبية في سوق الألعاب والتطبيقات، لكن هذا لا يعني أنها منعدمة في السوق وأن لا أحد يستخدمها، لكن هذا لا يعني أنه لا يوجد أمل أو حلول بديلة فهناك مثلا مشاريع تعريب الألعاب، وهي فرق عربية مختصة تهدف إلى ترجمة وتعريب أشهر الألعاب إلى اللغة العربية. كما هناك بعض المطورين والشركات العربية التي تصنع ألعاباً وتطبيقات باللغة العربية خصيصا، لا أقول ذلك لكن توجد ألعاب وتطبيقات تغيب عنها هذه الميزة، فلماذا ذلك؟ وهل واجهتم غياب اللغة العربية في ألعابكم المفضلة وتطبيقاتكم التي تستعملونها؟
لماذا تغيب اللغة العربية عن كثير من الألعاب والتطبيقات؟
فلماذا ذلك؟ وهل واجهتم غياب اللغة العربية في ألعابكم المفضلة وتطبيقاتكم التي تستعملونها؟
سؤال دائما أرحه على نفسه، في بعض الأحيان أجيب أنه ربما لا يوجد دعم واستثمارات كافية من قبل الممولين للمبرمجين العرب حتى يطوروا ألعاب باللغة العربية، أو لأن اللغة العربية صعبة من ناحية النحو وغيرها لا يمكن الاعتماد عليها في هذا المجال.
ممكن كذلك لا يوجد سوق وطلب على الألعاب الإلكترونية باللغة العربية لهذا نرى اختفائها من المجال، صراحة مجرد تخمينات لا غير، لكن ما رايك فيها؟
للمبرمجين العرب حتى يطوروا ألعاب باللغة العربية،
المبرمجين العرب يضعون في حسبانهم أن اللغة يجب أن تكون لغة عالمية كالانجليزية لتصل إلى أكبر عدد من المستخدمين سواء العرب أو غيرهم، لذلك نرى شحّ هذه الألعاب باللغة العربية.
إلى أكبر عدد من المستخدمين سواء العرب أو غيرهم، لذلك نرى شحّ هذه الألعاب باللغة العربية.
لكن العرب الذين لا يفهمون اللغة الانجليزية نجدهم يلعبون ويتفوقون، لهذا بالنسبة للوصول لأكبر شريحة لا اعتقد أن هذا السبب الأهم، لكن صعوبة البرمجة باللغات الأخرى ربما هو السبب.
لكن صعوبة البرمجة باللغات الأخرى ربما هو السبب.
احتمال منطقي، لكن لا أفهم لماذا استبعدت الاحتمال الأول لدي صديق لم يكن يفقه في الإنجليزية أي كلمة، لكن حبه في اللعب وسماع الصوت باللهجة الأصلية للعبة جعله يتعلمها شيئا فشيئا كي يفهمها، نفس الشيء حينما نتحدث عن الأفلام من يحب مشاهدة فلم مدبلج!! شخصيا! أمقت جدا الأعمال المدبلجة أفضل المترجمة فأسمع الصوت الأصلي وأرى الكتابة بالعربية من الأسفل.
أعتقد أن الأمر أكبر من ذلك لأن المشكلة لا تكمن فقط في عدم تطبيق اللغة العربية في الألعاب والتطبيقات وإنما نجد أن حتى التحدث بها أصبح أقل من السابق بشكل كبير وهذا ما يثير فضولي وحنقي في الوقت ذاته، فحتى العرب يتحدثون باللغة الإنجليزية وليس العربية فكيف سيكون تطبيقها على الألعاب حتى ممكننًا. أعتقد أن حل هذه المشكلة لابد أن يكون نابع من داخلنا لمعرفتنا بمدى أهمية اللغة العربية حينها سيزداد الطلب من قبل المستخدمين العرب، وكذلك دعم أفضل من الحكومات والمؤسسات لصناعة الألعاب والتطبيقات باللغة العربية، وجهود من قبل المطورين والشركات لتوفير محتوى عربي عالي الجودة يجذب المستخدمين ويلبي احتياجاتهم قد يشكل فارقًا كبيرًا.
فحتى العرب يتحدثون باللغة الإنجليزية وليس العربية فكيف سيكون تطبيقها على الألعاب حتى ممكننًا
باعتقادي أن اللغة هي وسيلة للتواصل وليست شيئا ينبغي أن نتحسس منه لهذه الدرجة، مع ذلك ملاحظاتك صحيحة تماما يتعين على العديد من الأشخاص والمؤسسات العمل معا لحل مشكلة تراجع استخدام اللغة العربية. دعم اللغة العربية في الألعاب والتطبيقات هو خطوة مهمة، ولكن التحدث بها واستخدامها في الحياة اليومية أيضا يلعبان دورا حاسما في تغير هذه الأمور لكن الانجليزية أراها لغة العلم.
أحد الأسباب برأيي هو قلة الطلب على الألعاب والتطبيقات باللغة العربية من قبل المستخدمين العرب
على العكس يا أخي، فحسب دراسة أجرتها شركة نيوزو التحليلية في عام 2021 ، فإن الشرق الأوسط وشمال إفريقيا يمثلان 4.8% من إجمالي سوق الألعاب في العالم ، وأن هذه النسبة تزداد سنويا بمعدل 14.5% ، مما يجعلها واحدة من أسرع المناطق نموا في هذا المجال. كما أن هناك 183 مليون مستخدم نشط للألعاب في المنطقة ، وأن 60% منهم يفضلون اللغة العربية كلغة رئيسية للألعاب. هذه الأرقام تدل على أن هناك طلب كبير ومتزايد على الألعاب باللغة العربية من قبل المستخدمين العرب ، وأن هذه الفرصة لم تستغل بشكل كاف من قبل المطورين والشركات.
فحسب دراسة أجرتها شركة نيوزو التحليلية في عام 2021 ، فإن الشرق الأوسط وشمال إفريقيا يمثلان 4.8% من إجمالي سوق الألعاب في العالم ،
ربما فهمت كلامي بشكل خاطئ، لم أقصد ما فهمته، ما أردت قوله هو أن المستخدمين العرب للألعاب يفضلون استخدام الألعاب بلغاتهم الأصلية، أو بالإنجليزية أو بالفرنسية، نا رأيك أنت هل تفضل لعب لعبتك المفضلة باللغة العربية أم الإنجليزية أم باللغة الأصلية للشركة الأم المصدرة للعبة؟
هو أن المستخدمين العرب للألعاب يفضلون استخدام الألعاب بلغاتهم الأصلية، أو بالإنجليزية أو بالفرنسية
فهمت قصدك، يعني انت تعتقد ان هذا هو السبب الذي أدى الى نقص اللغة العربية في الألعاب؟
على العكس، نحن نرى للمجتمع ككل، اذا كان المجتمع العربي كبير فيجب توفير اللغة العربية له.
اما من ناحيتي فأفضل اللعب باللغة الانجليزية.
على العكس، نحن نرى للمجتمع ككل، اذا كان المجتمع العربي كبير فيجب توفير اللغة العربية له.
هذا كلامنا نحن، كعرب، بالتأكيد سنرغب في ذلك، لكن شركات الألعاب ومطوري الألعاب سيكون لديهم رأي آخر، وهو التطوير على حسب الإحتياجات الخاصة للمستخدم، على حسب الطلب، إن كان غالبية المستخدمين تحب استعمال اللغة الانجليزية فلماذا ستعارض ذلك.
هذا لا أراه السبب الرئيسي على كل حال، فهو إحتمال فقط، قد يكون السبب وراء التراجع هو صعوبة التطوير بهذه اللغة.
إن كان غالبية المستخدمين تحب استعمال اللغة الانجليزية فلماذا ستعارض ذلك.
شاهدت في النسخ الأخيرة من لعبة سبايدرمان تواجد اللغة العربية في كل اللعبة و حتى الحوار كان باللغة العربية، ولكن ما اراه مشكلة هو أن الحوار كان باللغة المصرية، يعني تقريبا هكذا يتم جذب الجمهور المصري فقط.
و بسبب تعدد اللهجات عندنا لا تستطيع الشركات توفير كل اللهجات لذلك الأفضل هو ان تكون الحوارات بالعربية الفصحى.
هذه المشكلة برأيي ليست من قبل الشركة المصنعة للعبة، إنما في الجانب المصري في هذه القضية، هذا في حالة ما تفاوضوا معهم لزيادة اللهجة المصرية! من غير المعقول أن يلجؤوا من تلقاء أنفسهم لاختيار اللهجة المصرية دون باقي اللهجات، كذلك نقص التفاعل من قبل باقي الدول العربية في هذا المجال جعل الساحة فارغة.
من غير المعقول أن يلجؤوا من تلقاء أنفسهم لاختيار اللهجة المصرية دون باقي اللهجات
في الحقيقة لا ادري سبب اختيارهم لهذه اللهجة و لكن اول ما خطر على بالي هو تواجد عاملين مصريين هناك اقترحو الفكرة، او تعاقدهم مع استديو مصري قام بهذا العمل، و ربما الشركة ليس لديه علم بأن العمل الذي تم تنفيذه كان باللهجة المصرية وليس بالعربية الفصحى.
أعتقد أن لغتنا العربية تستحق أن تكون متوفرة في أكبر عدد ممكن من الألعاب والتطبيقات، لأنها لغة عريقة ومتنوعة ومحبوبة من قبل ملايين الناس حول العالم. لكن للأسف، هناك بعض العوامل التي تحول دون ذلك، مثل قلة الموارد والخبرات اللازمة لصناعة وبرمجة هذه الألعاب والتطبيقات باللغة العربية، أو عدم اهتمام أو طلب كافٍ من قبل المستخدمين العرب لهذه الألعاب والتطبيقات باللغة العربية، أو عدم توافق أو تطابق بين اللغة العربية وثقافة أو محتوى هذه الألعاب والتطبيقات.
ولكن هذا لا يعني أنه لا يوجد حلول أو مبادرات لتحسين وضع اللغة العربية في سوق الألعاب والتطبيقات. فهناك مثلا مشاريع تعريب الألعاب، وهي فرق عربية مختصة تهدف إلى ترجمة وتعريب أشهر الألعاب إلى اللغة العربية. كما أظن أنه يجب على المستخدمين العرب أن يطلبوا أو يقترحوا توفير خيار اللغة العربية في الألعاب والتطبيقات التي يستخدمونها، عن طريق التواصل مع المطورين أو المبرمجين أو المسؤولين عنها.
لكن بالرجوع إلى المستخدم العربي بحذ ذاته، ألا ينبغي أن نسأله رأيه وأي لغة يفضل بها ألعابه؟ سألت بعض الأصدقاء وكانت ردة فعلهم ورأيهم بأن اللغة الأصلية للعبة هي الأفضل لأنها تظهر بأن اللعبة أصلية وليست مركبة أو معدلة، حتى أن أحد الأصدقاء يتعلم تلك اللغة الجديدة خصيصا للعب تلك اللعبة فما رأيك في هذا الصدد؟
من هذه الناحية اتفق، فأنا أيضًا أحب استخدام التطبيق بلغته الاصلية، لو كان البرنامج عربي اتركه عربي، ولو كان انجليزي اتركه انجليزي حتى استمتع بكامل التجربة التي اراد أن يوصلها لي المطور.
@MahdiSarhan كونك متخصص بتطوير الألعاب، ما الأسباب برأيك التي تجعل هناك غياب للغة العربية من الألعاب؟
الامر غريب فعلاً تجد بعض الالعاب ذات حوارات كثيرة وضخمة مترجمة بينما تجد العاب اقل بكثير منها في النصوص وغير مترجمة
اعتقد بان كل استوديو ينظر للعرب من جهة ويقرر ما اذا كان الامر يستحق او لا، فبعضهم يريد ان يثبت تواجده للعرب والبعض الاخر لايرى جدوى تجارية من الامر رغم انهم يقومون بترجمة اللعبة للغات اخرى عدد لاعبيها لايصل لعدد العرب او حتى مستوى انفاقهم
نينتندو ابسط مثال عن سوء الدعم العربي
واستوديو يوبيسوفت وcd project افضل مثال عن دعم المنطقة
اعتقد بان كل استوديو ينظر للعرب من جهة ويقرر ما اذا كان الامر يستحق او لا، فبعضهم يريد ان يثبت تواجده للعرب
لا أعتقد بأنه يوجد من يريد أن يثبت تواجد العرب من غير العرب، الاحتمال الأقرب برأيي هو أننا ريما لسنا أقوياء في الجانب الدعائي والتسويقي والتوابع لتلك الألعاب وتوجهاتها، ربما توجد قوانين تضيق الخناق على مصدري هذه الألعاب، أو أنه لم يتم عقد اتفاقات قوية ببساطة ربما نحن من لم يهتم بهذا الأمر مت أساسه ما رأيك؟
هناك عدة أسباب لغياب اللغة العربية عن كثير من الألعاب والتطبيقات، منها:
- حجم السوق: تعتبر اللغة العربية لغة ثانية في معظم البلدان العربية، حيث أن اللغة الأم هي اللغة المحلية. هذا يعني أن هناك سوقًا أصغر للألعاب والتطبيقات العربية مقارنة بالألعاب والتطبيقات بلغات أخرى، مثل الإنجليزية أو الإسبانية.
- التكلفة: يمكن أن تكون ترجمة الألعاب والتطبيقات إلى اللغة العربية عملية مكلفة. حيث أن هناك حاجة إلى مترجمين ذوي خبرة للتأكد من أن الترجمة دقيقة وطبيعية.
- المهارات: قد لا يمتلك المطورون مهارات ترجمة اللغة العربية، أو قد لا يكون لديهم الوقت أو الموارد لترجمة الألعاب والتطبيقات الخاصة بهم.
ومع ذلك، هناك بعض الاتجاهات الإيجابية التي تشير إلى أن اللغة العربية أصبحت أكثر شيوعًا في الألعاب والتطبيقات. حيث أن هناك عددًا متزايدًا من المطورين العرب الذين ينشئون ألعابًا وتطبيقات باللغة العربية. كما أن هناك عددًا متزايدًا من الشركات العالمية التي تترجم ألعابها وتطبيقاتها إلى اللغة العربية.
التعليقات