في المغرب " كيف داير لاباس عليك "

(شلونك) باللهجة الشامية لكنني لا استخدمها ..

المستخدم هنا (كيفك) حيث تعتبر عندنا اختصارا ل(مرحبا/السلام عليكم ،كيف أحوالكم وكيف الصحة والأولاد والأحفاد والجدة والصهر .. وكيف حالكم المادية وكيف تأقلمكم مع الحرب )

كل هذا في كلمة واحدة تقال عندما تضع تصافحه/ها ^_^

صحيح كلامك وانا متلك

تونس: شْنَحْوَالِك لا باس؟

في مصر "أزيك-عامل إيه"

لدينا في الأردن الإغلب يقول "كيف حالك ؟"

وهناك البعض من اهل المدن والقرى يقولون "شلونك ؟"

لدينا في الأردن .....

مرحبا , شلونك , قَوّقك , ايش يا معلم ( وفي كثير غيرها ) مثل رفع الحواجب ههههه .

نعم يا غالي ^ ^ نحن الاردنين عن كثير كلمات تصف كيف حالك . . .

كيفو ؟ كيف حالك ؟ كيف حالك يا قمر ؟ و هيك كلمات غريبة . الاردن فيها لهجان كثيره من الفلسطينية و السورية و العراقية و الليبية و اللبنانية

اكثير عند البنات بحكو باللبناني . و المصرية و غيرها من اللغات . . .

في ليبيا هنالك من يقول كيف حالك وهنالك من يقول شنجوك :D

أيضا: شن الأمور، شن الحال، كيف مداير، كيف أخبارك

السودان

كيف حالك ؟

أخبارك ؟

عامل كيف الايام دي ؟

من طفولتي في السودان أذكر: إزّيّك/ إزّيّكم :-)

السودان ... العراق... تونس ... اسكندناافيا ..

هل لديك صلة قرابة مع ابن بطوطة ؟^_^

ربما :-)

لم يسبق لي أن وضعت قدميّ على أرض العراق، لكن لي صديقاتٌ عراقيات، لذا أهتم بالثقافة العراقية. لكن يمكنك أن تضيف سوريا إلى القائمة P:

السودان ... العراق... تونس ... اسكندناافيا ..

اسكندنافيا ليست غريبه على عربي مهاجر أو هاجر أهله إليها، ولكن الدول العربية فهذا شئ غريب، شخصيا كنت أتباهى بين أصدقائي بعدد الدول العربية التي زرتها ومكثت فيها، وكانوا يندهشون رغم أن بعضهم من مواليد المملكة المتحدة مثلا

نعم و ما ذكرت أيضاً

واش دابا مزيان ؟

هاته اللهجة المغربية.

هاته اللهجة المغربية.

الست من الأردن ؟

اتعجب لأننا لا نقول شيء مثل هذا.

نعم للاسف, لهجتنا ليس جميلة كلهجات اخرى :( انما لهجتنا اقرب للفصحى (مناطق الوسط)

اللهجة المغربية جميلة و قربها للفصحى يجعلها اصلية و اجمل .

واش دابا مزيان : تعني , هل الاَن جيد , الاَن احسن ؟؟ , ....

هلا بك، شمسوي - السعودية

المغرب - تشلحيت: "أُزُولْ، لَبَسْ دَرْك"

اسمها تيفيناغت اخي .

بالعراقي...عندما تقول كيف حالك :

شلونك ؟ شخباارك ؟

شكو ماكو ؟ :)

معظم الاحيان نبدا ب : السلام عليكم

*

*

السلام العراقي الكامل ليس فقط كيف حالك....بل يكون مطول و خصوصا بين الاشخاص المقربين ههههههه

جميلا ,,, ان نجد شيء يوحدنا نحن العرب

و نفهمه جميعا

الا و هي : اللغة العربية الفصحى لغة القرأن و لغة بلاد الضاد

بغض النظر عن كل الاختلافات الاخرى

**

و لكن مع الاسف غير موحدون في هذا الوطن العربي

تخيلوا -- في الخيال فقط -- لو اصبح اتحاد اسمه " اتحاد الوطن العربي "

شي مشابه و نظير للاتحاد الاوربي مثلا

هذا ما يجب ان يصبح لكن ...الغرب يحاول تقسيمنا و نحن نصدق كل ما يقولونه

صحا خو...ca va...

الجزائر: واش راك خويا سافا ؟ (كيف حالك أخي هل أنت بخير)

السعودية - الحجاز: كيف حالك ان شاء الله طيب أيش مسوّي؟.

صح خو، واش راك؟ (الجزائر)

ازيك، عامل إيه؟ في شمال مصر وأوسطها.

ازيك إيه عامل؟ في جنوبها :D

إيه الأخبار،

إيه الدنيا؟ تنتشر في جنوبها أكثر

ويسبق ذلك كله قولك السلام عليكم أو مرحبا أو صباح/مساء الخير، إلخ.

في العراق "شلونك.. شخبارك.. احوالك.. ان شاء الله زين".

طبعاً مابين علامات الاقتباس تتغير نبرته حسب الشخص المقابل

بسم الله الرحمن الرحيم

في العراق

البعض يقول " السلام عليكم هلو فلان - أبو فلان "

و البعض "هلو فلان شلونك"

بالمغربية : كيداير لاباس ؟

تيفيناغت او ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ و هي لهجة مغربية مختلفة كليا عن العربية : ازول لباس درك, او مانزاكين .

"اشْحَالك إيِّاك لباس" :) اللهجة الحسانية .

مع كبار السن

اذا كنت اكلم المسلمين اقول السلام العليكم

اما اذا كنت اكلم المسيحيون اقول مرحبا

مع من في عمري 15 سنة

اقول < هاي بونجور كيفكون > لكل الطوئف

لغة لبنانية

باللهجة الحضرمية :)

في حالة كنت تعرف الشخص

" اه انت بخير؟ " => بمعنى كيف حالك بخير؟

" واه السقل بخير؟ " => كيف اخبار الاولاد بخير؟ سقل = اولاد

...

علّمني لهجتك!

ضع جملة أو كلمة بالفصحى واطلب من الآخرين ترجمتها لك إلى لهجاتهم الدارجة من العربية... أو العكس!

651 متابع