السلام عليكم عليك يا من تقرأ هذه الحروف المبعثرة، أرجو أن تكون في كامل الصحة والعافية.
كيف تجلب زبائن أو جهات في ميدان الترجمة freelance؟ أعاني من شح طلبات الترجمة على الرغم من انني نشرت خدمتين في قسم الترجمة والتحرير ولكن من دون جدوى!!
للاسف خدمات كثيرة مثل التصميم و الترجمة اصبحت عمل من لا عمل له
التنافس شديد و الطلب قليل جدا مقارنة بالعرض
لتنافس عادة يجب ان تكون افضل كوجود اعمال سابقة و نشاط في مجتمات على الانترنت و امور اخرى تعزز من تواجد اسمك
السلام عليكم،
وشكرا لك على المشاركة في هذا النقاش المفيد،
أتفق معك أخي في الشق الثاني من رأيك حول الترجمة، الميدان الذي أصبح يعرف الكثير من الذباب الإلكتروني الذي لا علاقة له بالترجمة، والذين يبيعون الترجمة بأثمان بخسة وزهيدة الأمر الذي أضاع أخلاقيات الترجمة وأضاع معها قيمتها.
وأنا من الذين يجدون صعوبة في إيجاد عملاء (زبناء) وطلبات ترجمة على الرغم من وجودي كمترجم في كبريات المنتديات التي تهم الترجمة والمترجمين.
هناك إمكانية أن يكون المشكل في طريقتي في البحث أو طرحي للخدمات في هذه المواقع، أو فعلا هناك مشكلة في مواقع الفريسلانس !!.
التعليقات