في تونس اذا بقيت امام الطريق تريد المرور فسيتوقف سائقوا السيارات لتقطع الطريق الامر الذي لن تسمع به في الجزائر , اذ انك اذا لم تتقدم ببطأ فلا احد سيتوقف
في الجزائر تتناثر هنا وهناك مطاعم افطار عابري السبيل في كل المدن و في بعض الطرق اما في تونس فلا افطار مجاني
في الجزائر لا وجود لرواية الجريمة و العقاب بالعربية و لا داعي للبحث عن اي رواية باللغة العربية اذ ان غالبية الكتب في المكتبات بالفرنسية على عكس تونس
اذا دخلت الى مطعم في تونس اسأله اولا ما هي المأكولات غير الحارة التي يقدمونها
يمكنك رشوة حرس الحدود في تونس بزجاجة عصير الامر الذي سيعده نظيره الجزائري مجرد مزحة اذ يلزمك اضعاف هذه القيمة حتى لا يفتش سيارتك
تأثير العلمانية واضح في تونس مثلا في تحرر المرأة و فتح بعض المقاهي و المطاعم في نهار رمضان للمفطرين
السياح الاجانب منتشرين بكثرة في شوارع تونس اما في الجزائر فهذا امر نادر
قصبة تونس التي تسمى المدينة مليئة بالنشاط : محلات المنتوجات التقليدية و قاعات الشاي العتيقة المليئة بالرواد من الجنسين , كأنها نسخة حديثة من الف ليلة و ليلة خاصة في الليل اما قصبة الجزائر فميتة , لا يوجد لمسة شرقية فيها ماعدا المباني الايلة للسقوط
الفرق بين الجزائر و تونس
في. وطني الغالي (المغرب) , يدرسونك 12سنة باللغة ""العربية. وعندما تبحث عن وظيفة يطلبون منك اللغة "الفرنسية أو الانجليزية وماذا عن قصائد احمد شوقي و الضمير المستتر
تقصد الفرنسية التي يعتقد الجميع أننا ندرسها، هولي شييت ذلك مجرد هراء، تقريبا 90 % وأتحمل مسؤولية كلامي هذا 90% من مجتازي الإختبارات اللغة الفرنسية معدلهم تحت 8/20 باللغة الفرنسية ... انا أدرس بكلية الاداب و لا اجيد تكوين جملة مفيدة باللغة الفرنسية ...
بالمقارنة مع الإنجليزية او حتى انني افضل الإسبانية على الفرنسية، هذه الاخيرة عقدة لكل تلميذ من الابتدائي على امتحان الاولى بكالوريا
لان الشباب الحالي يعلم انه لا مستقبل للفرنسية ، المصادر والابحاث ، العلوم والتكنولوجيا مصدرها بالانجليزية ، لهذا يفضل تعلمها على حساب الفرنسية التي لن تنفعه في شيء ، إلا ان اراد العمل بفرنسا (اصبحت بعض الشركات متعددة الجنسيات تهتم بإجادة الانجليزية اكثر من الفرنسية هنا بالمغرب ، كـVolkswagen ، Bombardier ...).
لذا ما فائدتها؟ عدا تجاوز الامتحان الجهوي ، والذي يحصل فيه أغلب التلاميذ على نقط سيئة جدا ، تصل احيانا إلى 0/20 ، بينما تصل نقط الانجليزية إلى 20/20 وهذا في رأيي أفضل.
لا اظن ان عقيمة وصف جيد :)
قد يستفيد منها أحد ، حتى يدرك ان الفرنسية ليست كما تُصور في الافلام ، لغة الجمال و الـamour
آسف لكن الفرنسية لغة ساحرة حقا، صعوبة قواعدها لا تنقص جمالها، وأخص بالذكر جمال نطقها والتكلم بها وسماعها، وبالمناسبة أنا أرى أن قواعد نطق الحروف والكلمات في الفرنسية أسهل بكثير مما هو عند نظيرتها الإنجليزية .
حقا لقد اطلعت على رواية البؤساء من قبل بنسخة فرنسية (صفحتين أو ثلاث) لم أكن أنوي قراءتها بالفرنسية (مجرد فضول)، آه كان ذلك كابوسا حقا :D ، بأي لغة يتكلم فيكتور؟
أصلا أنا لم أصل لمستوى يسمح لي بفهم الروايات في كلتا اللغتين وأعني الفرنسية والانجليزية، لست من أنصار أن تظل اللغة الفرنسية الأولى في بلدي، لأن ذلك لن يخدم الجميع، وشخصيا أفضل الانجليزية، أما في السحر في السحر في السحر أقول:
الفرنسية
:D
لست من أنصار أن تظل اللغة الفرنسية الأولى في بلدي، لأن ذلك لن يخدم الجميع، وشخصيا أفضل الانجليزية، أما في السحر في السحر في السحر أقول
نحن تعلمنا الفرنسية ، ولا نستخدمها في حياتنا اليومية (إلا في مقابلات العمل) ، وشخصيا لا اشعر في تكلمها بأي سحر ، (طبعا عدا روايات Balzac و Hugo التي تستمتع بقراءتها بلغتها الاصلية).
لكني مستعد لمقايضة هذه اللغة بالألمانية :)
في النطق الفرنسية جميلة فعلا و ستجدينها في اغلب المواضيع التي تتحدث عن اجمل اللغات
https://www.thetoptens.com/...
اغنية لايديث بياف
كلنا نؤيد أن الإنجليزية هي أفضل لغة في التعليم أو في الإدارة فهي سهلة التعلم والنطق .
حتى إن منفعتها أكبر من الفرنسية ..هذا لا يمنع من تعلم الفرنسية كلغة زائدة
طبعا لا مانع ، لكن إن كان بوسعي دراسة لغة اخرى فعلى الاقل عليها ان تكون مشهورة كالاسبانية ، الصينية ، الروسية او الاسبانية،
! So
إذا كنت سأفتح تبويبة جديدة ودراسة الفرنسية حتى اتقن أساسياتها .. بلا بلا بلا
ما دور المدرسة اساسا غير هذا ؟
نظام التعليم بالمغرب فاشل وليس الجميع قاد على مصاريف فتح تبويبات او التعليم خارج المدرسة..
الكتب و نوعية المقررات المعتمدة توحي لرغبة الدولة في البقاء على تخلف الشعب
بالنسبة للفرنسية فهي لغة أساسية ثابتة لا تتغير
لا أدري أي دولة تقصدون ولكن الفرنسية هي اللغة الأجنبية الثانية في الجزائر بعد الإنجليزية و اللغات الرسمية هي العربية و الأمازيغية.
أما بالنسبة للمغرب فليس لي علم.
للأسف يبدو أن معلومتي خاطئة في مسألة الإنجليزية لغة أجنبية أولى
نفس المشكلة في تونس يطلبون الفرنسية دائما .
العربية = اللغة الأم
الإنجليزية = اللغة العالمية
الفرنسية = ماذا ؟ لغة المستعمر ؟
الامر معقد :
132 سنة احتلال تركت اثرا عميقا لكن فقط في اللغة
كذلك الناس من منطقة القبائل كثيرون في العاصمة و هم لا يحبون التحدث بالعربية بل بالفرنسية او الامازيغية
نعم إنه غزو ثقافي، فرنسا رحلت من الجزائر في 1962 لكن أثارها باقية إلى حد الآن، النساء عاريات متبرجات، الحكومة متسمكة بالفرنسية في الإدارة ...إلخ
لحد الآن لا أعلم لماذا لا تعتمد الإنجليزية ؟
كلامك صائب، لكن الإنجليزية لغة عالمية، لماذا لا تكون هي لغة الإدارة واللغة الأجنبية الأولى ليست الثانية ؟
@Tarek_Nacer يا ليت أخ طارق أن لا تدخل الدين و الأخلاق في موضوع ليس دينياً أو مرتبط بدين أساساً ( من وجهة نظري الموضوع قومي و وعي وطني )
اعتقد أن الوضع الطبيعي بعد تحرير الجزائر من المحتل الأجنبي و دول المشرق العربي بشكل عام أعتقد أن أرتفاع الوعي القومي و الحس الوطني و التعلق بتراث و الحضارة التي كانت قبل المحتل هو الأساس و الذي يجب أن يحدث
في الوضع الطبيعي كان يجب أن ينموا شعور قوي لكرة المحتل وكل مظاهر أحتلاله ومنها الغه والثقافة
ما زالت دول المشرق العربي و محتلة ثقافياً و فكرياً من وجهة نظري الغير مهمة
ربما لا أستطيع أدراك التعدد الثقافي الذي تحضا به دول المشرق العربي ( المفترض من اسمها انها عربية ثقافة و لغة) لكن من الجميل أن تتوفر هذه الفرصة العظيمة للتعدد الثقافي من العرب و الأمازيغيين و الوافدين من باقي القارة الأفريقية و الأجانب أعتقد أن دول المغرب العربي غنية بثقافة و يمكنها أن تكون مركزاً ثقافياً عالمياً لكن الأمر يحتاج بعض التعب و أهمام شعبي ( لم أقل حكومي لأن الحكومات العربية واحدة في كل مكان )
أريد فقط أن أضيف مثال مع أنني لا أستسيغ أصحابة لكن يؤخذ منة العبرة
هنا في فلسطين دائماُ و أبداً فلسطين يوجد جماعة عربية من الجماعات الباطنية الإسلامية تسمى الدروز
هذه الجماعة اتخذت الصهاينة حليف وصديق لها و وقفوا بجانبهم و ساعدوهم في بناء وتأسيس مستعمراتهم الأولى و أنظموا لجيش العدو حتى قبل عام ال48 ربما بفترة العشرينات حينما أعلنوا ولائهم للعدو المحتل و تم تجنيسهم بجنسيات إسرائيلية و حتى تاريخ اليوم معظمهم يخدمون في جيش العدو و لهم لواء خاص يخدمون به في الجيش الإسرائيلي و حرس الحدود و المعابر ( لذلك لا تستغرب حينما تجد محجبة مع حرس الحدود الإسرائيلي بطريقة غريبة و متناقضة ) رغم أنصهارهم التام في الجيش و المجتمع الإسرائيلي و إتقانهم للعبرية مثل متحدثيها الأصليين إلى أنهم يعتبرون العربية هي لغتهم الأم و لا يفرطون في تعلمها و توريثها ولا يخلطوا مصطلحاتها مع العبرية ( لا أريد أن أظهر بموقف المحب أو المتفاخر أو المعتز بهم لكنة مثل أضربة , من وجهة نظري يمكنني الإبقاء على الصهاينة في فلسطين و لا يمكنني إبقائهم لأنهم خون بكل معنا الكلمة للعروبة و الوطن و الدين ) رغم لك هذا يحتفظون بلغتهم الأصلية و كان على دول المغرب العربي أن يقوم سكانها بالمثل خاصة أنهم كانوا بنسة كبيرة ربما أكثر من 90% متعلمون غير أميين كما أعرف
أتمنا أن يتوحد المغرب العربي في يوماً ما و ينسا تلك الخلافات التي لا معنا لها ( أقيموا حكم ذاتي للأمازيغ و أنهوا الأمر لا نحتاج إلى كرة وتوتر في المنطقة أكثر مما هو قائم )
أنا لم أدخل الدين، والأخلاق أخذت مثالا واحدا فقط ! أنا أركز أكثر على سبب اجتياح اللغة الفرنسية للإدارة الجزائرية ؟
أنت تراه وعيا وتطورا، لماذا تمسكت الجزائر بالفرنسية لا بالإنجليزية ؟ للإحتلال تأثير يا هذا وكبير جدا
في الجزائر الفيسبوك، حسوب، منتديات...الخ.لا يخلو من الترولينيين والاطفال لقلة الاهتمام بهم.
في تونس المطاعم، المطابخ، الحانات، المؤسسات،قناة نسمة...الخ لا تخلو من الهريسة والــ "برشا".
اعذرني على سؤال ولكن من هم الترولينيين وأيضاً لم أفهم قولك الهريسة والبرشا !!؟ أنا مصرى أرجوا منك توضيحها
وشكراً
الهريسة هي بهار حار نضيفه للأكل لكي يصبح حارا !
أما البرشا والترولينيين لم أفهمها رغم أنني من نفس البلد
ترول
https://ar.wikipedia.org/wikiمتصيد_(إنترنت)
برشا
كلمة تونسية معناها بالفصحى كثيرا و باللهجة الجزائرية بزاف
لكن حسب السياق فهو يبدو أنه يقصد شيئا يؤكل كنت سأقول له : برشا = كثيرا لكن لو عوضتها في العبارة التي قالها لن تتوافق .
أما عن مصطلح الترول نعم أنت محق، يقصد الأشخاص الذين يصدرون الترول أو الذين بتعليقات أو كلام مثير للجدل لا علاقة لها بالموضوع
نعم وأنا أيضا بحثت عن الإسم في قوقل وجدت أنها بسبوسة ! عقلي قال لي توقف قليلا :D
وهذا موضوع حول الهريسة التي كان يقصدها
في الجزائر لا وجود لرواية الجريمة و العقاب بالعربية و لا داعي للبحث عن اي رواية باللغة العربية اذ ان غالبية الكتب في المكتبات بالفرنسية على عكس تونس
أبدا صديقي، مكتبة ولايتنا تحوي روايات عربية كثيرة ! ومنها الجريمة والعقاب !
السياح الاجانب منتشرين بكثرة في شوارع تونس اما في الجزائر فهذا امر نادر
السياحة في تونس أقوى من الجزائر، رغم المناظر التي توجد أكثر من تونس، لكن لا توجد مرافق سياحية، لذلك سياحتنا جد ضعيفة
قصبة الجزائر ميتة , لا يوجد لمسة شرقية فيها ماعدا المباني الايلة للسقوط
للأسف، إنها تراث عظيم للجزائر لكن لا ؟ لا توجد رعاية :'(
أبدا صديقي، مكتبة ولايتنا تحوي روايات عربية كثيرة ! ومنها الجريمة والعقاب !
اتحدث هنا عن المكتبات الخاصة في العاصمة
أنا أسكن بأحد ولايات الشرق يا هذا، وسأسافر للجزائر وأبحث عن الجريمة والعقاب، إن وجدتها فسأعاقبك :D
الجريمة والعقاب موجودة وباللغة العريية
وتوجد كتب روايات عربية إضافة إلى الفرنسية والانجليزية
أعد النظر في المعلومة فضلا
هل تقصدين ولاية قسنطينة ؟ إن كان كذلك فهناك العديد من الأماكن التي يمكنك فيها إيجاد الكتب العربية.
روايات دستويفسكي موجودة في مكتبة بلوزداد (saint Jean) لكن السعر مرتفع بعض الشيء.
مكتبة الشافعي في وسط المدينة أيضا فيها الكثير من الكتب العربية خاصة الدينية و المدرسية منها.
مكتبة الرتاج(القديم) فيها عدد كبير من الروايات، و هناك أيضا مكتبة صغيرة نوعا ما في المركز التجاري La coupole أيضا فيها عدد لا بأس به من الكتب العربية.
هذه المكتبات الكبيرة نوعا ما التي كنت أتردد عليها قبل مدة. أما الآن لا أدري إن كان هناك مكتبات كبيرة أخرى جديدة.
كي أكون صريحا معك، لو كان الشعب يقرأ لوجدت المكتبات والكتب العربية، ثقافة المطالعة تستطيعين أن تقولي أنها شبه منعدمة في الجزائر، والذي سيقرأ في تخصصه العلمي مثلا لن يقرأ إلا بما اعتاد عليه وهي لغة التعليم الجامعي الفرنسية، على كل هناك مكتبات عربية (على الأقل في منطقتي) لكنها تعد على الأصابع، أما مستقبلا فأظن أنه سيزيد ظهور هذه المكتبات، خصوصا مع انتشار (تزوجيه قارئا، تزوجها قارئة -_-) ..
انا اتحدث عن العاصمة , و قد بحثت شخصيا في الكثير من المكتبات وسط المدينة (7 او 8)
انا لا اعيش في العاصمة لذلك لا اعرف جميع المكتبات
حسنا يجب أن تكون دقيقا قل بحثت في 8 مكتبات في العاصمة ولم أعثر على الجريمة والعقاب ولا على كتب بالعربية
كلامك يوحي بأن الجريمة والعقاب محظورة وأننا شعب لا يقرأ بالعربية
مع أننا شعب لا يقرأ بالأساس
بالرغم من اختلاف العادات و التقاليد و تنوع المعتقدات و الثقافات بين أقطار العالم و حتى داخل القطر الواحد لكني كنت دائما ما أعتبر أن الجزائر و تونس و المغرب تجمعهم روابط كثيرة و ان كانت هناك بعض الفروقات البسيطة بالنظر الى تطلعات شعوب هذه الاقطار و تشاركهم في نفس الحالة الاقتصادية بالإظافة إلى أن هناك شئ سحري يربط دول المغرب العربي فيم بينهم و خصوصا هذه الدول الثلاثة
نعم التقارب التاريخي يبقى آثره جليّ على حاضر الثقافات و ربما حتى على مستقبلها لاسيما عندما تختلط الدماء سواء كان ذالك عبر معارك التحرر ضد المستعمر او حتى علاقات التصاهر بين الشعوب
الإتحاد المغاربي يا لها من فكرة عظيمة فبرغم من أنها تتبادر الى ذهنك بمجرد إستحضار ما يجمع بين هذه الدول الا أنه لا يمكنك ان تغفل على تأثيرات هذا الإتحاد على الدول المجاورة و أقصد هنا قطعا الإتحاد الأوروبي
هل تعرف ان الشريك الإقتصادي الأول لتونس هو الاتحاد الأوروبي و لا شك أنه كذلك في الجزائر و المغرب
هل تتصور مدى الضرر الذي يلحق به عندما تنتقل تعاملات هذه الدول الى بعضها البعض و لا يمكننا أيضا أن نتناسى تأثيراته على هذا الثالوث فهذه الفكرة بمدى بساطتها هي معقدة و بمدى قرب الأطراف المعنية بهذه الفكرة تتدخل أطراف أخرى للحفاظ على مصالحها و إتخاذ مثل هذه القرارات يستوجب الشجاعة و الصبر لانه عادة ما تنتج عن ذلك تأثيرات سلبية في البداية
الفكرة تبدو بسيطة لكن تطبيقها دائما يكون معقد !
ماذا لو تم تطبيق الفكرة ؟ فما هي النتائج ؟ أهي إيجابية أم سلبية ؟
كما ذكرنا آنفا تمتلك هذه الدول المقومات التي تساعد على إتحادها و مدى نجاح او فشل هذه التجربة يعتمد أساسا على مدى شدّة تدخل الدول المتضررة من جهة و مدى صبر و تمسك هذه الدول بهذه الوحدة من جهة أخرى
فلا يمكننا و لا بأي شكل من الأشكال أن نطلق تصور قاطع على أن هذه الفكرة أو التجربة ستنجح أم ستفشل
و دعنا نفكر ببعض من المنطق ما فائدة وجود دولة ما على هذا العالم إن لم تكن تبحث و تجرب و تتطلع الى الرُقِيْ بشعوبها و إلى تحقيق الإزدهار الفكري الثقافي و الإقتصادي المادي لحضارتها و كيف تكتسب التجربة معناها إن كنا سنحكم على نتائجها قبل القيام بها فأن تجرّبَ و تفشل خير من أن تبقى واقف عندك لا تحرك ساكنا
نعم و أنا أيضا تدور في عقلي هذه الفكرة منذ 4 سنوات لكن هنالك العديد من المشاكل في التوحد مثلا لو أراد الشعب التونسي التوحد مع الجزائر والمغرب يقوم بإنتخابات و التصويت على هذا القرار لكن الجزائر ربما ستعارض لأن نظام الحكم فيها لن يقبل هذا ولن يقبل بإنتخابات. أما المغرب فنظامها ملكي و قرار التوحيد في يد الملك فقط.
لا داعي للبحث عن اي رواية باللغة العربية اذ ان غالبية الكتب في المكتبات بالفرنسية على عكس تونس
وهل يوجد بالجزائر كتب عربيه ؟
انا سعودي
ولا اعرف شي عن : الجزائر, تونس , موريتانيا , ليبيا
اتمنى ان ازور هذه الدول
اريد ان اعرف عنكم الكثير
التعليقات