مجتمع للمبدعين لمناقشة وتبادل الأفكار حول التدوين وصناعة المحتوى. ناقش استراتيجيات الكتابة، تحسين محركات البحث، وإنتاج المحتوى المرئي والمسموع. شارك أفكارك وأسئلتك، وتواصل مع كتّاب ومبدعين آخرين.
من هنا وهناك (4) لمجتمعات تقنية أفضل وعن فيلم "السر" وقواميس ومعاجم إلكترونية
من أكثر الاشياء التي احب قراءتها هي هذه السلسة صدقًا
ندعم المنتجات العربية التقنية على الأقل باستخدامها
لا أعرف لماذا الأغلبية يأخذ فكرة خطأ عن المنتجات العربية، مع العلم يوجد منتجات صدقًا أقوى من أفضل منتج تقني أجنبي، بالإضافة إلى ذلك المنتجات التقنية العربية والربحي منها، أرباحهم كبيرة، بحسب ما قرأت، إن كان من الإعلانات، أو البيع من داخل المنتجات، لذلك لوهلة فكرت أن اقوم بدخول هذا المجال :) والاستثمار به
وأن ما تفكر فيه سيعود إليك بشكل أو بآخر، سواء فكّرت بالخير أو الشر، فكرّت بأن تصبح من الأثرياء، أو أنك تفكر بالمصائب وتشتكي طوال الوقت.
إذا أردت شيئًا يتآمر الكون كله لمساعدتك على تحقيقه "باولو كويلو" حقيقة لكل مُجتهد نصيب
أحد البرامج التي أحترمها وبشدة برنامج internet download manager
أكثر برنامج مظلوم، وأكثر برنامج ظهر له سيريالات وكراكات
واثق لدي مشكلة واحدة في المدونة... الخط متقارب جدًا، وحروفه كبيرة جدًا أحيانًا يكون مزعج، هل فكرت بتغييره!
شكرا على مراجعتك الجميلة..
بالنسبة للمنتجات العربية، سمعتها سيئة، ولتغييرها نحتاج الكثير من النماذج الممتازة وأن تبرز للعالم حتى تتغير الصورة النمطية. خذ مثال المنتجات اليابانية ذات السمعة الجيدة (وكانت سمعتها سيئة كما سمعت سابقًا).
وأنا مع التفاؤل والعمل والطموح، لكن الأمور ليست كما نرغب دائمًا (هذه هي الحقيقة). لقد رأيت فيلم "السر" وشعرت بالغثيان.
الخط متقارب جدًا، وحروفه كبيرة جدًا أحيانًا
أنا الآن أعمل (بمساعدة صديقي) على تغيير تصميم الموقع كاملًا وإن شاء الله سيكون أفضل بكثير.
بالنسبة للمنتجات العربية، سمعتها سيئة
حقيقة، ولكن الآن أصبح الأمر مُختلف بعض الشيء، وخصوصًا بعد توافر المعلومات في كل مكان على الإنترنت، واختلاف عقلية الكوستمر، حيث أصبح أكثر أصحاب هذه المنتجات يعملون على الجودة، وبدأوا يقدمون Value للمستخدم، لأنّ المُستخدم لم يعُد بهذا الجهل، وأصبح أوعى بكثير، لذلك قد نجد بعض التحسُن بالمنتجات العربية.
أنا الآن أعمل (بمساعدة صديقي) على تغيير تصميم الموقع كاملًا وإن شاء الله سيكون أفضل بكثير.
بالتوفيق صديقي، وبانتظار رؤية التصميم الجديد، وكل التوفيق يا طيب
علينا أن ندعم المنتجات العربية التقنية على الأقل باستخدامها.
أود أن أضيف هنا أيضا: علينا أن نستخدم اللغة العربية في المنتجات التي تدعم العربية سواء كان منتجوها عربا أو لا. من غير المنطقي أن تجد شخصا عربيا يشغل هاتفه باللغة الانجليزية أو الفرنسية رغم أن نظام التشغيل يدعم العربية بشكل كامل ورائع، ومن غير المنطقي أن تجد عربيا يبحث عن موضوعات تخص العالم العربي في ويكيبيديا الانجليزية، والأمثلة تمتد إلى أبعد من هذين المثالين.
ما ذكرته من أمثله (غير منطقية) هي منطقية وموجودة: عربي يشغل هاتفه بالإنجليزية، وعربي يبحث في ويكيبيديا الإنجليزية (الأكثر دقة وأغزر في كثير من الأحيان).
لم أفهم نقطتك، أرجو توضيحك..
ما قصدته هو أن ندعم صناع المنتجات العربية باستخدام هذه المنتجات كي ينشئوا للعالم منتجات عربية عالية الجودة وينجحوا في حياتهم.. إلخ. رغم أن بعض المنتجات (الأجنبية) التي قد تكون أفضل جودة ولكن لأنها تستهدف العالم ففرص نجاحها أكبر.
مثلا: البريد المهمل الذي ينتهي بوقت محدد هناك خدمة عربية (مهمل) [١] وهناك خدمات أخرى (temp email) [٢] ومن يلاحظ أن temp mail فيه خدمات أفضل من (مهمل) لكن الخدمة العربية (المنشأ واللغة) تؤدي الغرض وهي جيدة بحسب تجربتي فأنا أفضل استخدامها على temp mail. إنها أشبه بدعم المنتج الوطني مادام جودته في النطاق المقبول.
بالمناسبة، يوجد حاليا لtemp mail قائمة باللغات ومنها العربية (وترجمته سيئة).
[١]
[٢]
الأمثلة التي ذكرتُها موجودة فعلا، لكن ما قصدته أن التصرف غير منطقي رغم أنه يحصل بالفعل. من غير المنطقي أن يجد الشخص العربي صعوبة في استخدام منتج باللغة العربية، وبالتالي فإن السبب ليس أننا نواجه صعوبة في قراءة الكتابة العربية وإنما لأننا عودنا أنفسنا على تفضيل الأجنبي. كثير من الناس يقدم اللغة الانجليزية في بحثه حتى لو كانت المعلومة متوفرة كاملة باللغة العربية. مثلا، إذا كنت تبحث عن اسم رئيس دولة عربية فلماذا تبحث في ويكيبيديا الانجليزية وأنت لا تريد سوى الاسم ولا تحتاج أي معلومات غزيرة؟ نعم، كثير من الناس يفعل هذا وهذا الذي عنيته بمثالي وليس حالات البحث عن معلومات مفصلة لا تكون متوفرة في ويكيبيديا العربية.
ليس كل خدمة أجنبية لها بديل عربي، مثال ذلك آندرويد أو فيسبوك أو تويتر (حسب علمي على الاقل). فإذا كان هناك منتج عربي فالأفضل تقديمه على غيره كما ذكرتَ، وإذا لم يتوفر هكذا منتج فالأفضل استخدام اللغة العربية في المنتج الأجنبي الذي نجبَر على استخدامه. تقديم اللغة العربية سيساهم في تحسين جودة اللغة العربية في هذه المنتجات وكذلك سيساهم في دعم العاملين العرب فهذا التعريب الذي يحدث يتم بأيادي عربية وهؤلاء غالبًا مراكز ترجمة تعمل في دول عربية وتوظف عربا، فاستخدام اللغة العربية في هذه المنتجات يسهم في دعم العاملين في هذا المجال وتحسين الاقتصاد العربي.
التعليقات