جميلة الحوراني

حاصلة على شهادة الترجمة باللغة الفرنسية بتقدير ممتاز حيث نلت المرتبة الثانية على مستوى جامعتي جامعة البعث معلمة لغة فرنسية لجميع المراحل مترجمة من و إلى اللغة الفرنسية كاتبة محتوى تعليمي

9 نقاط السمعة
1.52 ألف مشاهدات المحتوى
عضو منذ
3

مقال متعدد اللغات

كوني أتحدث اللغتين العربية و الفرنسية أود ترجمة مقالاتي العربية للغةالفرنسية و إعادة نشرها في مقال منفصل ، هل لذلك آثار سلبية و مارأيكم بخطوة كهذه ؟
2

مشكلة المحتوى المنسوخ

كتبت مقالة واستخدمت في إحدى فقراتها قصة لبيل غيتس ،سعيت لتبديل بعض مفردات القصة كي أتجنب مشكلة المحتوى المنسوخ لكن عندما فحصتها بأداة كشف مستوى الاحتيال كانت نسبة النسخ ٩ بالمئة... هل لذلك أثر سلبي على المقالة ... الاستشهاد ببعض القصص يكون ضرورة لإيضاح فكرة معينة كيف ألتف على هذه المشكلة
2

يوتيوب في الدول المحظورة

انا أعيش في سوريا. جهزت بعض المقاطع التعليمة كي أفتتح قناة يوتيوب. أريد نصائح وإرشادات، هل أفتتح القناة من سوريا أم أطلب من أحد بالخارج أن يقوم بذلك ، في حال قمت بإنشاء القناة من سوريا هل أستطيع فيما بعد كسب العائد الذي سأحصل عليه أم لا.
1

منصات التدوين

ماهي تجاربكم مع منصات التدوين هل العمل فيها جيد أم المدونة الخاصة هي الخيار الأفضل؟ أنا أدون مقالاتي في منصة رغبة في التسويق لأعمالي والكسب المادي لكن أرى أن الأمر لايستحق كل ذاك العناء من ناحية الكسب المادي! المقال يأخذ مني الكثير من الوقت ومردود القراءات أشبه بالمجان. أكتب مقالاتي بلغتين كي أسوق لنفسي في مجال عملي الأساسي فأنا أعمل بالترجمة وتدريس اللغة الفرنسية. أعلم أن كسب المال من التدوين ليس هيناً لكن أريد نصيحة من خبراتكم.