> أحيانًا تكون الترجمة الحرفية في بعض المواطن أسلم من الحذلقة التي تغيّر المعنى أو تعقده صحيح، إبقاء المعنى والإفهام هما الأهم. شكرا لك على ترجمة هذه المقالات!
عبد الهادي الديوري
كاتب ومترجم ومطور ويب مُستقل، شاب ذو اهتمامات كثيرة، وتلميذ جاهل يتعلم في مدرسة الحياة.
638 نقاط السمعة
523 ألف مشاهدات المحتوى
عضو منذ
1
> بالنسبة لي لن أتحدث سوى عن القصة ولغتها والأسلوب لأن نجاح النص وقدرته اللغوية ونقده نقد بناء بالتأكيد سيساهم في نجاح قناتك > بالنسبة القصة ولغتها ليست بمستوى مقبول للأسف لا من ناحية اللغة ولا الإبداع ولا حتى عناصر القصة . بارك الله فيك! هذا التعليقُ الذي أردتُه! أحتاج إلى من يُظهر العيوب في ما صنعته ليساعدني على التحسن! أعلم جيدا أني مبتدئ في فنون اللغة والبلاغة وصناعة القصص، التكلف والتصنع سيظهر في أسلوبي لا محالة، وهكذا تكون البدايات
شكرا لك أختي دينا، ملاحظاتك قيّمة بارك الله فيك. > هذه الكتابة ليس لها جمهوراً واسعاً خصوصاً هذا الجيل على اليوتيوب أعلم ذلك، لست أبحث عن الشهرة أو المال، أريد فقط أن أستمتع بما أصنع، هذه هواية بداية ونهاية، انظري ردي على إحسان للمزيد. > لكن سأفترض عدم رؤيتي لفيديو إحسان سأقول أن لغة القصة وكتابتها أعجبتني إذ أنني محبة للسجع ولتوظيفه بذكاء ما يضيف دهشة للغتنا الجميلة صحيح هذا ما أحبه أنا كذلك في العربية، وأنتِ من الجمهور الذي
شكرا مجددا! > لكنك بحاجة لدراسة الجمهور المستهذف والمنافسين والعرض والطلب في السوق بأكمله أنا أعمل حاليا من منطلق الحب والاستمتاع بصناعة ما أصنع لا غير، أريد أن أنشر شيئا أريد أن أشاهده وأفيد به نفسي وغيري في نفس الوقت الذي أستمتع فيه بذلك، لا أريد استهداف جمهور ضخم ودراسة السوق وغير ذلك من الأمور الربحية والترويجية، رغم أني سأنظر في أمر الترويج، هدفي ليس المال، إنما هي هواية وحسب، ولا يهمني الطلب، إن وجدتُ فقط عشرة آلاف شخص مهتم
شكرا لك يا أختي إحسان، ملاحظاتك جميلة ومفيدة. > أنواع مختلفة مثل ماذا؟ التنوع ليس لصالح القناة صحيح، وهذه مشكلتي، اهتماماتي تأتي وتذهب، وأنتقل بين انتقال وانتقال، لذا من الصعب علي أن أقول أني سأركز على نوع واحد من المحتوى، المهم عندي أن يكون ما أنشره مفيدا، قصصٌ كهذه بلغةٍ متقنة (أحتاج إلى تحسين عربيّتي) ومعبّرة (أحتاج إلى تعلم كيفية إيصال رسائل تفيد المشاهد عبر قصصي دون أن تكون مملّة)، لدي كذلك اهتمام بالشعر، وقد أكتب وأنشر أشعارا على القناة،
> صحيح لكن ليس بالمعنى الصارم، أي أن يأخذه كشيء إلزامي يعمل به في حياته أجل، ولهذا أقول أنّنا نحتاج إلى التفكير في ما نقرأه، علينا أن نحاول تطبيق ما نتعلمه لنصبح أفضل، لكن علينا ألّا نتّبع الكاتب في كل ما يقوله، فذلك تقليد أعمى وليس اجتهادا، والكاتب مجرد بشري، قد يخطئ في تفكيره وتحليله للأمور، لكن هناك كذلك مسألة أخرى هنا، أنختلف مع الكاتب لمجرد أن ما يقوله يخالف نظرتنا للواقع؟ أم أنّنا نملك حُجَجًا مقنعة نخالفه بها؟ لا
شكرا على الرد، أعجبتني طريقتكِ في تحليل تعليقي، فكرةُ تلخيصِ النقاط لتجنب سوء الفهم فكرةٌ رائعة، سأحاول استخدامها كذلك. > إذا قُمت بقراءة الكتاب وقلت أنه من الطبيعي أن أنسى فهنا ضيّعنا قيمة القراءة في التأثير على شخصياتنا. هل تقصدين أنّ على القارئ أن يقرأ الكتاب محاولًا تطبيق ما فيه من حِكَمٍ وفوائد في حياته ليُغيّر شخصيّته ويتحسّن، وألّا يقول: "من الطبيعي أن أنسى، لذا لا بأس إن لم أستفد شيئا"، أي أنّه ينبغي علينا أن نقرأ ونطبّق ما نقرأه
السلام عليكم، شكرا لك يا دينا على فتح هذا الموضوع، فكرت كثيرا فيه ولا أزال أفكر في مسألة "كيف أتعلّمُ بأنفع طريقة ممكنة؟". النسيان ملازم لنا كبشر، وقراءة الكتب لا تنفع في كثير من الأحيان، ولا نستفيد منها إلا 10% أو أقل، لكن هذا أفضل بكثير من ترك القراءة وتضييع الوقت في أمور تضر ولا تنفع، فالاستفادة من جزء من هذا الكتاب مع جزء من ذاك يوصل الإنسان إلى إنجازات عظيمة يتعجب منها، لستُ قارئا نهما، ولا أقرأ لمجرد القراءة،
شكرا على توضيح وجهة نظرك أختي إحسان. > أعتقد أن هذا يعتمد على شخصية الفرد ومعاييره في التحديد، المهم أن تكون منطقية وعقلانية. لدي سؤال محيّر فكّرت فيه مدة طويلة، ما هي معايير التحديد المنطقية في رأيك؟ كيف أعرف أن من سأتزوج بها تتوافق معي؟ ما الذي تُريدينه أن يكون في زوجك وما هي أهم الأمور التي يجب عليه أن يفعلها لتكون العلاقة جيّدة مفعمة بالحب الصادق ومبنية على العقل لا على وهم العاطفة والإعجاب؟ أتمنى أن تكون الإجابة مفصّلة
> مجهود مثل ماذا؟ الاعتراف بالخطأ والاعتذار، تقدير الآخر وتذكّر إيجابياته ولو كنّا في حالة غضب، والنظر إلى محاسنه ولو أحسسنا أنّه أخطأ وآذانا، والتغاضي عن الأخطاء ومسامحته، الصدق ولو كان ذلك مؤلما، إرشاده ومساعدته على إصلاح أخطائه بالكلام الطيب عوضا عن الانتقاد اللاذع، الإنصات إليه والتعلم منه عوضا عن محاولة فرض آرائنا عليه (وهذا يتطلب الاعتراف بجهلنا الذي نكرهه بشدّة)، والنظر إلى الأمور من منظوره هو لا كما نرى الأمر نحن، والتفكير أنّنا ربّما نحن من أخطأ وليس هو،
> الحب الناضج ليس أعمى فكرة جميلة جزاك الله خيرا، أتّفق معك، لكن كيف يُمكن التفريق بين الانجذاب والانبهار الأولي والحب الناضج؟ الانجذاب قد يدفع بالإنسان إلى التضحية كثيرا ما قد يضر مصلحة العلاقة، فيشتري لها كل ما تطلبه ظانّا بذلك أنه سينال قلبها، وهي إما تستغله أو هو يستغلها، أنا لا أتحدث عن الكل هنا، بل فئة واحدة فقط من المجتمع، لكنها تبقى فئة مهمة، وما أكثر هذا النوع من الناس. الحل في رأيي أن يتذكر الإنسان أن الشخص
جزاك الله خيرا أختي إحسان. > وأنت عشته بطريقة أخرى أو ربما لم تعشه بعد كما قلت في تعليقي ردّا على الأخت أسماء، أحمد الله أني لم أعشه من قبل (لكن بعضا مما كتبته ينطبق علي، إذ كنت أظن أن إحداهنّ كاملة مثالية لا عيب فيها، وأن حياتي معها ستكون نعيما على الأرض، لكن لم أتحدث معها، والحمد لله، مرت بسلام)، فهو وهم في وهم، والحمد لله أني أفقت من أحلامي الغبيّة. > مشاعر الزوجين فعلا، أرى أن الحب في
> سجع كلمة جديدة عليّ، نتعلم شيئا جديدا كل يوم، جزاك الله خيرا. > شرحت صدري (حرفيا أبهجتني) وأنت كذلك :) من الجميل أن هناك من يحترم الشعر العربي الأصيل في هذا العصر، الشعر الموزون الحقيقي يتطلب مجهودا ضخما وعبقرية لا مثيل لها، لدي سؤال، الشعر الموزون يحتاج إلى إتقان معمّق للغة العربية، أريد تجربة كتابته، لكنني لا أزال جاهلا بالكثير من قواعد اللغة والكثير من الشعر يبدو لي كاللغة الصينية، ولو تعلمت كل تلك الكلمات الصعبة، لن يكون لما
شكرا على مشاركتك أختي أسماء، صحيح، يظن الكثيرون أن التعلق والغرام الذي يحدث في البداية هو ما ستكون عليه العلاقة وهذا بعيد كل البعد عن الواقع، وهذا من الأمور التي أرى أن الإسلام قد ضبطها ضبطا صحيحا، فالكل سواسية وكل إنسان فيه الخير والشر والكل يجهل الكثير من الأمور وليس مثاليا البتّة، ولكننا للأسف لا نطبق هذا في معظم مجتمعاتنا، أحمد الله على أنني لم أعش مثل هذه العلاقات من قبل (لكن بعضا مما كتبته ينطبق علي، إذ كنت أظن
بالمناسبة يا أهل اللغة العربية، ما ترجمة كلمة Simp التي أصبحت منتشرة كالنار في الهشيم؟ > Someone who will say anything to please someone, particularly a girl, in the hopes that they will be in good favor with that person. "من يقول أي كلام كيفما كان للتودد إلى شخص أو فتاة بالخصوص لتستحسِنَه وينال رضاها." هذه بعض من محاولاتي: "غَازِل"، غَزِلَ بِالنِّسَاءِ: حَادَثَهُنَّ بِلُطْفٍ وَرِقَّةٍ وَكَلاَمٍ عَذْبٍ وَتَوَدَّدَ إِلَيْهِنَّ. لكن هذا الوصف ليس دقيقًا، فكلمة Simp تعني الإفراط في التودّد
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته. أفهم تمامًا ما تمر به، ولا زلت أمر به إلى الآن، ولا أظن أن أحدًا من المطورين سيقول بأنه لا يحتاج إلى النظر والبحث في التوثيقات، أو أنها سهلة القراءة، إذ يجب أن تُحدّثُ باستمرار، والمطورون كسالى لا يحبون كتابة التوثيقات، لذا ما تمر به أمر طبيعي، فلا تقلق. أنا لست خبيرًا، لكن من خلال تجربتي البسيطة، يجب قراءة مقدمة أولا وفهم الهدف من المكتبة، إما من التوثيق الرسمي، أو من الدروس المتوفرة على الويب،
سمعت أشياء جيّدة عنه، وأخطّط لقراءته، هو جيّد جدّا لمن يُريد التّعمق في بايثون ويتعلّم الأمور المتقدّمة في اللغة (التي تنقصني صراحةً). هذا فيديو شاهدته منذ مُدّة يشرح فيه الكاتب كيفيّة استعمال الـData Model الخاصّة بلغة بايثون، سيُعطيك فكرة عن الأمور التي سيشرحها الكتاب، الفيديو يستحقّ المشاهدة: https://www.youtube.com/watch?v=M4gPxbo6G6k
وعليكم السّلام، جميل، استمرّ في تطويره. هناك مُحرّر آخر يدعى رمز: https://github.com/MohamedYoussouf/ramz جرّبه من هنا: https://ramz.netlify.com/ المحرّر من تطوير [@mohamed youssouf]. ما رأيكما أن تتعاونَا على بناء مُحرّر يدعم التّدقيق اللغوي وتصحيح الأخطاء الشّائعة وبقيّة المزايا المذكورة في التّعليقات هنا: https://io.hsoub.com/go/75136