مرحباً بكم، في هذه المساهمة سوف نتحدث عن ٥ أدوات تزيد من إنتاجية الفرد، بمعنى أنها تزيد من سرعته في إنجاز عمله. تحتوي هذه المساهمة على بعض البرامج المميزة للغاية، لذا أنصحكم بقراءتها كاملة وتجربة البرامج المذكورة، فكما يقال "التجربة خير برهان".

=======================================

١. Station - السعر: مجاني - مفتوح المصدر

البرنامج الحاصل على جائزة منتج العام من Product Hunt، البرنامج يقوم بتجميع كافة حساباتك من أكثر من ٦٠٠ خدمة مختلفة في مكان واحد! يدعم تلقي الإشعارات ووضع عدم الإزعاج وتعدد الحسابات والبحث داخل الرسائل المرسلة من أي خدمة وتحديد ملفات كإشارات مرجعية للوصول لها بشكل أسرع! بل يدعم حتى إدراج خدمات مخصصة من خارج المتجر للتواصل مع فريق العمل! كل هذا وأكثر مجاناً وبدون إعلانات.

ملاحظة. للتحميل ادخل على الموقع ثم اضغط على شعار نظام التشغيل الخاص بك.

البدائل:

Franz - السعر: مجاني - مفتوح المصدر

Rambox - السعر: مجاني - مفتوح المصدر


٢. TagFlow - السعر: مجاني - مفتوح المصدر

البرنامج قائم على الوسوم أو "Tags" إذ يوفر القدرة على تصنيف الملفات باستخدام الوسوم مما يسرع من الوصول إليها، البرنامج في مرحلة البيتا إلا أنه مستقر، والفريق المسؤول عنه يعملون على إضافة المزيد من الميزات مستقبلاً منها مشاركة الملفات بين الأجهزة.

البدائل:

TagSpaces - السعر: مجاني- مدفوع - مفتوح المصدر


٣. Pile - السعر: مجاني - مفتوح المصدر

فكرة البرنامج بسيطة للغاية وهي تجميع البرامج التي تستعمل بكثرة مع بعضها البعض في مكان واحد، وبالتالي عدم التشتت بين الملفات المبعثرة هنا وهناك، هناك كذلك محرر للتذكيرات "Notes" و "Todo list" كما يمكنك عمل أيقونة مخصصة لكل مجموعة على سطح المكتب.


٤. AutoText - السعر: مجاني (للاستخدام الشخصي والفرق المكونة من ٥ أفراد أو أقل)

يقوم هذا البرنامج بعمل اختصارات للجمل الطويلة قابلة للتخصيص - مثال: عند كتابة ffr تتحول تلقائياً إلى Feel free to contact me if you have any other questions - ويدعم البرنامج تحويل النص داخل معظم البرامج إن لم يكن كلها!


٥. Transee - السعر: مجاني - مفتوح المصدر

هو أداة رائعة لترجمة الكلمات المجهولة بسرعة، عند الضغط على Ctrl + alt + T - قابلة للتعيين - تظهر نافذة لتكتب فيها ما تريد ترجمته، يوفر لك كذلك تعريفات للكلمة ومرادفات وأمثلة. يعتمد البرنامج على Google Translate لذا فترجمته موثقة.

اقتراح للمحترفين. كنت أحاول عمل ملف AutoHotkey بحيث عند تحديد نص ثم استعمال اختصار برنامج Transee يوضع النص تلقائياً داخل مربع الترجمة. الرجاء ممن يستطيع القيام بهذا مشاركته معنا في التعليقات.