كيف تترجم diaspore ؟
هذا تعريف لها:
هي البذور والثمار مع بعضها كَوحدة تبدُّد!. (لم أعرف كيف أترجمها بدقَّة للأسف).
seeds and fruit together regarded as a dispersal unit.
هذا تعريف ويكيبيديا:
https://goo.gl/12P1ZC[تعديل] وجدت ترجمة لها: الشَّتَاْتُ، ما رأيكم بها؟ ما إقتراحاتكم؟ (صراحة، لا أراها مناسبة!)
يرجى الدخول لحسابك أو تسجيل حساب لتستطيع إضافة تعليق
حساب جديد
دخول
التعليقات
لقد حصلت على الإجابة، أشعر بسعادة بالغة. +@Abbad_Diraneyya
ما هذا... منذ متى لدينا مجامع لغوية إلكترونية! يبدو الموقع عظيماً. سعيدٌ لأجلك بالمناسبة، لكن أيّ اقتراحات تنوي أن تستخدم؟ :)
شَتَاْتَة. ما رأيك؟
ولقد شاركته قبل ثمانية أيام:
لكن لا أحد ينتبه للكنز الذي شاركته!.