لنفترض وجود لغة خارقة بهذه الصفات :
تقبل الترجمة من أي لغة دون أي ذرة تغيير بالمعنى
مهما كانت لغة المتحدث الأم ، فهذه اللغة الخارقة يسهل تعلمها جداً.
برأيكم ، هل من الجيد أن تتحول هذه اللغة إلى لغة الأم لجميع البشر؟
اللغة ليست وسيلة تواصل فحسب، بل هي تعبير عن ثقافة الشعوب وطابعها. لذلك فإن توحيد لغة العالم يهدم تنوع الثقافات.
أما عن اللغة الخارقة: فإنه يستحيل أن توجد لغة بهاته الصفات، ولكن من الممكن أن تظهر تقنية ترجمة يمكنها الترجمة بدون التغير في المعني، إذا وصل الذكاء الاصطناعي إلى درجة متقدمة تمكنه من فهم المعنى من خلال الكلمات، ثم وضع نفس المعنى نفسه في كلمات لغة أخرى، وليس مجرد الترجمة الحرفية للكلمات، عندها سيتمكن العالم من التواصل من خلال لغة موحدة: لغة المعاني!.
توحيد لغة العالم يهدم تنوع الثقافات.
نعم أتفق، هذه إحدى السلبيات، لكن للنظر للإيجابيات، كم ستزيد المعرفة البشرية ان تم توحيد اللغات
إذا وصل الذكاء الاصطناعي إلى درجة متقدمة تمكنه من فهم المعنى من خلال الكلمات
الذكاء الصناعي قد يساعد في الترجمة، لكن الترجمة نفسها تواجه مشاكل، حتى المترجمين المحترفين سيترجمون لك النص كما فهموه، و ستصل اغلب المعاني، لكن يستحيل ان تصل كلها.
التعليقات