قبل سنة سألتنا طالبة ، في نهاية فعالية للتعريف بقسم اللغة العربية بكليتنا ، عن #الأفلام_العربية_المترجمة إلى البوسنية ، لأنها واثقة من أنها ستكون #وسيلة_فعالة في رحلتها لـ #تعلم_العربية. وقتها سكت ، لأنه لم يكن لدي جواب ، لكني الآن أحمل في جعبتي عشرة أفلام مترجمة في "مشروعي" إلى العشرين… اختيار الأفلام كان بالنسبة لي أصعب جزء لعوامل مختلفة - أهما الثنائية اللغوية والتأثير الثقافي والتنميط - ، وبعد تفكير طويل توصلت إلى أربعة مستويات افتراضية وفي كل مستوى خمسة