ما رأيك بمستوى مواقع العلوم العربية؟ عدا السعودي العلمي وناسا بالعربي ومرصد المستقيل الباقون ترجماتهم سيئة.
رغم ذلك يبقى جهد يحتسب لهم.
ما رأيك في ترجمات ناتشر بالعربية؟
كثيرا ما أجدها حرفية جدا.
هل السبب راجع للمترجمين أم أن قاموسنا لم يتطور بعد إلى درجة انشاء مصطلحات ليست حرفية تماما ؟
للمترجمين، لم أكن أقصد المصطلحات. لنقل أن الترجمات '' روبوتية '' جدا.
يمكن امثلة واضحة (مثالين أو ثلاثة) مع اقتراحات التحسين منك؟
مجتمع لتوحيد الجهود في ترجمة التطبيقات أو البرامج للعربية، الأسئلة حول ترجمة بعض المصطلحات، ترجمة مقالات أجنبية مفيدة....
صمم موقعك كاملا بالسحب والإفلات بدون خبرة برمجية، واحجز مكانك على الإنترنت.
التعليقات