لماذا لم يتجة فرد او شركة الى هذا النوع من قبل ؟ هل هى التكلفة ؟ ام الصعوبة ؟ ام كبر حجم المشروع ؟
للعلم هذا غير ترجمه الالعاب الMMORPG من قبل بعض الشركات العربية
اذا من مضمون الكلام ينتقصنا عنصر الابداع فقط. والابداع والاستمرار فى تحسين الفكرة التى اتينا بها من قبل فقط
لأنه ليس سبب كفيل بأنه لا توجد العاب او حتى مشاريع صغيرة من هذا النوع الكل يكتفى بترجمه الالعاب الاخرى
للأسف لا يوجد لدينا أيضا تعريف للعبة العربية: هل هي اللعبة التجارية الناجحة التي يقوم بتطويرها مطورون عرب؟ إن كان هذا هو المقصود بالتعريف فالأفضل استخدام اللغة الإنجليزية في اللعبة بدل العربية أو عالأقل وجودها لتحظى اللعبة بفرصة تسويق عالمي وتحقق دخلا.
أما إن كان القصد لعبة موجهة للاعب العربي بمحتواها ولغتها فمن المبكر الحديث عن الألعاب التجارية.إن قمت بعمل لعبة عربية ترضي اللاعبين وتثير إعجابهم كما تفعل الألعاب الأجنبية فأنت حققت نجاحا مهما حتى لو لم تحقق دخلا ماليا. لأن الألعاب العربية في غالبها تجارب هواة ولا تقوم على أسس صحيحة في تطوير الألعاب والفشل الذي رأيناه في لعبة الركاز مثال على ذلك
التعليقات