رابط النسخة 3.2.0 من بوتستراب
http://bootstrap.steam-clou...التواصل معنا على تويتر @rtl_bootstrap من أجل إرسال دعوة المشاركة على جوجل درايف لترجمة المحتوى، حيث قمنا بإنشاء ملفات إكسل للمحتويات و مقابل اللغة الإنجليزية تكون الترجمة العربية.
التواصل معنا على تويتر @rtl_bootstrap من أجل إرسال دعوة المشاركة على جوجل درايف لترجمة المحتوى، حيث قمنا بإنشاء ملفات إكسل للمحتويات و مقابل اللغة الإنجليزية تكون الترجمة العربية.
قد يكون كلامي باردا وخارجا عن الموضوع، ولكن أعجبني الخط المستخدم، ما اسمه، والأهم، هل هو مجاني أو مدفوع
وأرغب بالمشاركة في التطوير أو الترجمة
بريدي: assassinateur[at]gmail[dot].com
لا عليك، وجدت الخط للتحميل المجاني لوزن واحد هنا http://www.mediafire.com/?4...
كنت قد أنجزت شيء مشابه مستخدما أداة صممتها لهذا الغرض.
الأداة منشورة هنا:
https://github.com/vision-a...
لكني لم أجد الوقت لنشر النتيجة. يمكنكم تجربتها بأنفسكم.
بارك الله فيكم فكرة جميلة جدا من زمان فكرت أعملها لكن ضيق الوقت منعني عندي جميع اصدارات ال Bootstrap معدل عليها اللغة العربية Full Rtl من تعديلي وحابب بشدة أساعد معاكوا ان شاء الله و في طريقة للترجمة اجمل من Google Drive مثل مواقع التي تستطيع عمل مشروع ترجمة فيها
و لو حبيتوا يكون في كورس تعليمي للعرب قمت بعمل كورس لل Bootstrap النسخة 3.2.0 و كيفية عمل تصميم كامل بيه ان شاء الله يحوز رضى الناس
الله يوفقكوا يارب لما يحبه و يرضاه لما سوف توفروه على الناس من شرح المميزات و توفر النسخة العربية قبل دعمها من النسخة الأصلية
جميل جداً ، بعض المصلطحات تحتاج لإعادة مراجعة مثل (ستايل ) كلمة ليست عربية ممكن نستبدلها بأخرى عربية مثلاً (التصميم )
كلام سليم، و رغم هذا، كلمة تصميم لا أجدها تتطابق مع كلمة CSS لا بد ان نقوم بإختراع كلمة جديدة على ما يبدو!
من الممكن ايضا كتابة كلمة ستايل كما هي ووضع الترجمه بين قوسين مثل
"ستايل (تنسيق) الصفحه"
ومثل ذلك في كل الكلمات الأنجليزيه الضروريه مثل المارجن والبادنق والميديا كويري وغيرها
لان بعض المبرمجين وخاصه الذين درسو فالخارج قد تعودو على الكلمات الأنجليزيه فقد يشكل عليهم فهم المعني بالترجمه حرفيا
مجرد اقتراح
التعليقات