لاحظت في المدة الأخيرة إرتفاع عدد المدونات العربية التي تتحدث عن النجاح و ريادة الأعمال و الشركات الناشئة و كل ما يخص هذه الأمور
لكن هل كل هؤلاء الكتاب و أصحاب المدونات ناجحين و رواد أعمال
نعم أخي، ولم لا؟
للتحفيز وبذل الجهد في طلب النجاح..
لكن للأسف الشديد، الكثير من الكتاب (المدونين) يكتب عن النجاح للتسلية فقط إن صحت العبارة وذلك بدون اختصاص أضف إلى ذلك الذين يترجمون عن المختصين تحديدا من الغرب الذين تسلقوا سلم النجاح، بدون شك الترجمة مفيدة خاصة إذا قادت المتلقي إلى العمل بجد وبتفائل لتحقيق النجاح له وللمجتمع..
الترجمة أيضا قد تكون سلبية إذا انتهك حق صاحب الفكرة أو المقال (لابد من ذكر صاحب المقال الأصلي)
"فاقد الشيء لا يعطيه" عبارة مختصرة توضح وتحفز والعكس صحيح..
أيضا النقل أو الترجمة عن أشياء لا تخصص لك بها لمتلقين لا يهتمون بها مضيعة للوقت وخداع للذات، على الكتاب والمدونين تحديدا المختصين أن يقدموا أشياء تساعد وتقدم إضافة إيجابية للفرد وللمجتمع أيضا
التعليقات