في زمن تتزايد فيه المعلومات على الإنترنت، أصبح من الصعب التفريق بين النصيحة الطبية الصحيحة والخرافات المنتشرة. وأنا ككاتب ومحرر طبي ومدوّن احترافي، أواجه هذا التحدي يوميًا.
نشر الوعي الصحي باللغة العربية ليس ترفًا، بل ضرورة. آلاف المرضى العرب يبحثون يوميًا عن حلول لمشاكل صحية مزمنة، ويقعون ضحية لمعلومات مضللة، أو وصفات شعبية دون أساس علمي. السؤال هنا: من يتحمّل المسؤولية؟
أعتقد أن الحل يكمن في إنتاج محتوى طبي عربي موثوق، بسيط، ومبني على مراجع علمية، ولكن بأسلوب إنساني قريب للقارئ. هنا يأتي دورنا نحن كتّاب المحتوى الصحي. لا يكفي أن نترجم، بل علينا أن نُبسّط، نُوجّه، ونُشخّص المشكلة بلغتنا وبثقافتنا.
في مدونتي مثلًا، أحرص على دمج الطب الطبيعي والحديث، وأقدم مقالات مثل:
علاج طبيعي لالتهاب البنكرياس.
طرق فعّالة للتخلص من الدوخة بعد الأكل.
كيف تحسن صحتك النفسية بأساليب علمية دون أدوية.
كل ذلك بأسلوب يحترم عقل القارئ ويبتعد عن التخويف أو التهوين.
✍️ فهل تعتقد أن المحتوى الطبي العربي ما زال موثوقًا؟
✍️ وهل تثق بما تقرأه على الإنترنت في حال أصابك مرض ما؟
شارك رأيك — لنبني معًا مساحة صحية آمنة على الويب العربي.
التعليقات