هل تكمل الكتاب اذا كانت ترجمته سيئة؟


بالتأكيد لن اقرأها

المشكلة ان الروايات المترجمة الجديدة هي في الاساس مشاريع تخرج لخريجي الاداب قسم الترجمة

بمعنى ان مهارة الترجمة لم تصقل كما يجب لهذا فالترجمة قد تبدو سيئة


كتب وروايات

مُجتمع متخصص لمناقشة وتبادل الكتب (غير المتعلقة بالبرمجة والتقنية بشكل مباشر) والروايات العربية وغير العربية والمواضيع والأخبار المتعلقة بها.

77.9 ألف متابع