هل من تقنية لتخزين البيانات في الويب من غير استخدام قاعدة بيانات على السيرفر؟
السلام عليكم ،
أرغب بعمل مشروع صغير لغاية الإستخدام المتعدد، المشروع ببساطة عبارة عن:
قالَب بواجهة واحدة للتعريف عن صاحب الموقع، لنقل مثلاً Personal Landpage ..
لوحة التحكم بحاجة إلى نظام Administration لمستخدم واحد ..
المحتوى، كالإسم والصورة الشخصية والمعلومات الأخرى، يتم تغييرها عن طريق لوحة تحكم ..
يمكنني عمل هذا المشروع عن طريق تخزين المعلومات الشخصية + معلومات المستخدم الرئيسي من Username و Password، في قاعدة بيانات من نوع MySQL مثلاً ..
ولكن، تركيب قاعدة بيانات يتطلب من المستخدم أن يقوم بكتابة اسم القاعدة وكلمة المرور لها -من خلال الـ Source code حتى يتسّى له أن يستخدمها، ليُكمل عمل الموقع،
وهذا ما أجده أنا (معقد) قليلاً حيث أن المستخدم ليس بالمبرمج ليقوم بهذا العمل ..
لذلك، صرت أبحث عن طريقة أخرى لتخزين البيانات المطلوبة بحيث لا تَطَلّب قاعدة بايانات من هذا النوع، طريقة تُمكّن المستخدم من عمل Sign-up والدخول للوحة التحكم بكل سهولة من غير ضبط قاعدة البيانات بنفسه ..
هل أيّة لديكم اقتراحات .. أين وكيف سأحفظ المعلومات المطلوبة؟
والله انا بكتب بالعربي ... اومال انتا فهمت ازاي ال كتبتهولك؟؟؟ :)
الواضح ان الموضوع ملهوش علاقة بطريقة كتابتي للتعليقات، ده واضح جدا ان عندك مشكلة مع المصريين نفسهم ...عموما اعتبر تعليقاتي مش موجودة واستمر في حياتك واللغة العربية المصرية موجودة وبقوة والاقبال عليها من الطلاب الأجانب للدراسة مشجع جدا وأتمنى لها دوام التقدم والازدهار زي ما اتمنى للغة الجزائرية (هل عندكو لهجة محددة طاغية زي العاصمة أو وهران غير كده هتفضل لهجة )
20 سنة من دلوقتي اتمنى نكون انتهينا من النقاش البيزنطي ده عن اللغات واللهجات وعصر ما بعد العربية الفصحى.
ده واضح جدا ان عندك مشكلة مع المصريين نفسهم
أوه لا إطلاقا المصريين من أحب الإخوة لي، ولدي الكثير من الأصدقاء منهم
أنا لا أتكلم عن نفسي في هذا النقاش حقا، أنا أستطيع أن أفهم اللهجة المصرية لأني تعاملت معها كثيرا، أنا أتكلم عن بقية الناس في المجتمع، بالتحديد أولائك الذين لا يفهمون اللهجة المصرية
وأعتذر إذا أهنت لغتك، فقط دعنا نتفق على نقطتين:
إذا كنت تعتبرها لهجة في تلك الحالة لا تستطيع التكلم باللهجات في المجتمع من أجل ضمان فهم أفضل، لذا استخدم الفصحى الموحدة
إذا كنت تعتبرها لغة فأهلا ومرحبا بك وبلغتك العزيزة، فقط نحن نتكلم اللغة العربية الفصحى هنا لاغير، أتمنى أن لا يزعجك هذا. كما أني لن أتكلم بالعربية في مجتمع انجليزي فلن أتكلم المصرية في مجتمع عربي
وأتمنى أن يكون النقاش واضحا، توضيحي كان لك حتى لا تتلقى تقييمات سلبية أخرى لاغير، بالتوفيق لك وأنت حر تماما في اختيار اللغة التي تريد أن تتكلم بها في أي وقت، ولكن لا تتوقع من الجميع فهمها
تاني انا لا بكتب فارسي أو اردو أو اي لغة تانية غير العربي بس انا من هواة البساطة والسهولة ومليش ف التقعر والتحدب ف الحديث عشان كده افضل الكتابة بلغتي الأم وبدون ترجمة للفصحى رايح جاي وممكن اي واحد تاني لو عايز يكتب بلغته الأم ال بيتكلم بيها في بيتهم، يتفضل بالعكس انا شايف انه هيضفي حيوية ع المجتمع ومش عادتي اني اعمل مشكلة من مفيش
"ما أني لن أتكلم بالعربية في مجتمع انجليزي فلن أتكلم المصرية في مجتمع عربي"
مشكلتك انك مش واخد بالك ان اللغة المصرية أصلا مشتقة من اللغة العربية بشكل ما ومش لغة غريبة عنها زي ما عقدت المقارنة بين العربي والانجليزي.
بالنسبة للتقييمات انا مبشغلش بالي الا لو ارتكبت خطأ تقني وقلت معلومة غلط، ساعتها ممكن اتضايق لكن رأي شخصي أو سياسي مش عاجب غيري مش مشكلة، فرضا الناس غاية لا تدرك
انا مصري و احاول ان اتكلم العربيه الفصحى ما المشكله لماذا تعتبر ان الموجودين لا يحبون اللهجه المصريه !
ان قلت : اشطا
لن يفهمها معظم العرب ان المقصود بها تمام او شكرا
مثل ان قام جزائري او سعودي او مغربي او عراقي التحدث باللهجه الخاصه به و بالالفاظ المتعارف عليها في بلده لن يفهمه احد و سوف يكون الحديث صعب جدا في هذه الحاله
لا اظن ان الكلام بالعربيه الفصحى مشكله و اظن انك تلاحظ في التلفزيون الرسمي للبلاد لا يوجد لغه غير العربيه الفصحى وليست اللهجة المصريه !
أكثر من ذلك، في مظاهرات مصر رأيت لافتة مرفوعة عليها كلمة ط... حمرا يا مبارك، في الخليج هذه الكلمة تعتبر عيب
كذلك كلمات في لهجاتنا المغاربية أيضا تعتبر عيب عند البعض والعكس كذلك
أصلا اللكنة تعتبر مشكلة فما بال البعض باللهجات ...
كل هذا ولم أرد التطرق إلى أن استخدام اللهجات أصبح قضية للقضاء على ما تبقى من العربية، نفس الشيء عندنا في المغرب من صاح يريد تعليم الدارجة (اللهجة) بدل الفصحى ...
هل تقصد حتى في مصر ؟
لأني قرأت بعد البحث أنها تعني مثل يومك أسود أو شيء من هذا القبيل ... آسف على هذا، لأني تفاجأت أن فتاة هي التي تحملها فبدأت البحث!
حسنا، عندنا في المغرب هذه الكلمة غير متداولة، ومن لم يحتك بالإخوة المشارقة فلن يعرف معناها.
لا اظن ان كلمة مثل هذه مقبوله في اي مجتمع ذو اخلاق و كما قلت لك تصرف الفرض لا يدل عل الجماعه ففي بلدك مؤكد ان هناك اشخاص يقولون مثل هذه الكلمات لكن مثلما تقول هي مرفوضه من المجتمع بشكل عام
إذاً لماذا لا يتم تدريس اللغة المصرية في المدارس ولماذا أيضاً لا يتم كتابة المناهج بها أو الجرائد الحكومية أو أو... , طالما أن الإقبال على تعلمها من المجتمع الأجنبي كبير لهذا الحد.
لأني مش محتاج أعرف ان عشان انفي فعل ماضي لازم أحك ميم ف بداية الفعل بعد تصريفه و شين ف آخر الكلمة
مثال: "مراحش" لنفي الفعل "راح"
ال هو بالمناسبة عربي صريح وحتى استخدام النفي بالطريقة دي عربية صريحة لأنها مشتقة من "ما راح شيء" لكن عشان احنا بنحب البساطة والتلقائية بعيدا عن التعقيد والتحجر والتكلس ف الألف طارت من "ما" والياء طارت من "شي" وتركبت الكلمة على هذا الشكل الخلاب :)
رجوعا لسؤالك، بالتأكيد الطلاب الأجانب محتاجين يتعلموا قواعد اللغة المصرية أكتر مني لأني وغيري من المتحدثين باللغة المصرية مش محتاجين كتاب Grammar عشان نعرف نتكلم اللغة ال تربينا عالنطق بيها واستخدامها منذ نعومة أظافرنا
لم أحصل لإجابة على عدم تعميم اللغة المصرية لتكون اللغة الرسمية للبلاد بدلاً من العربية الفصحى.
السهولة والطلاقة في التعامل باللغة العامية آتي من كونك نشأت وتربيت عليها, ولو أن المجتمع المحيط بك وبيئتك يتحدثون الفصحى لكانت على لسانك كالعامية, إذاً الإشكالية ليست في اللغة فلا تنسب للغة شيء لتبرير شيء أخر رجاء.
على إفتراض أن اللهجة المصرية "لغة مصرية", العالم يتجه لتوحيد اللغات قدر المستطاع وأنت تدعوا للتفكيك, أظنك تتفق معي في مبدأ الإتحاد قوة, وكلما كان المتحدين أكثر تواصلاً وفهما لبعضهم كان الأتحاد أكثر قوة.
ثانياً: ألست معي أن هذا قانون الموقع ويجب إحترامه حتى وإن خالف رآيك, بعيداً رآيك أوهو صحيح أم لا.
بما أننا في مجتمع تقني المثال للقياس: يمكن تمثيل رواد المجتمع هنا كلغات البرمجة واللغة العربية كتنسيق JSON لنقل البيانات, أرجو أن تكون الفكرة قد وضحت.
اللغة المصرية هي اللغة غير الرسمية للبلاد والصراحة بالنسبة لي حاليا ده أحسن بكتير من وضعها كلغة رسمية لاعتبارات سياسية مش موضوعنا دلوقتي
لكن عموما في وجه قصور ف اللغة المصرية حاليا ( يمكن تداركه مش عيب أصيل ف اللغة يعني ) ان مفيش variant رسمي ليها حتى الآن بس أول ما يتحط انا مش شايف مشكلة ان يتم استخدامه ف المعاملات الرسمية بدلا من اللغة العربية المتهالكة واحدة واحدة
- بالنسبة للسهولة والتلقائية، أكيد ان اللغة المصرية أو غيرها من اللغات أو اللهجات المحلية ف المنطقة دي افضل 1000 مرة من العربي القياسي من المنظور ده. يا اخي مفيش حركات و نائب فاعل وبدل واسم تمييز والأسماء الخمسة والأفعال المبنية ف الماضي وكل السخافات دي ال التلاميذ بتعاني منها ف المدارس وبتأخر تحصيلهم الدراسي وبيطلعوا كارهين اللغة ومتعقدين منها.
العربي القياسي بصورته الحالية معقد ومليء بالفذلكات والمتاهات بدون أي داعي ولا بيحقق أي قيمة مضافة لمتعلمها عالاطلاق عشان كده اللغات واللهجات المحلية هي البديل للمستقبل والعربي هينسحب واحدة واحدة
يا ريت تكون أمين شوية ف حججك ومتبقاش مدفوع حصريا من موقف ايدلوجي.
هي لغة واعترافك أو عدم اعترافك بيها مش هيغير من حقيقة الأمر ع أرض الواقع شيء. توفرت في اللغة المصرية جميع شروط اللغة البشرية ولم تعد مجرد لهجة من زمان. انصحك تقرا شوية الفروق بين ال dialects و ال languages تزود معلوماتك.
بالنسبة للاتجاه العالمي، برضه غلطت تاني ف ملاحظاتك العالم بيتجه قوة نحو ال localization ده حتى عالويب كمان وأكبر مثال ع ذلك حركات الاستقلال ف كاتالونيا واسكتلندا السنة ال فاتت. العالم بيتجه نحو اعطاء سلطة وحقوق للمجتمعات المحلية والتخلي عن التجمعات المزيفة والصورية ال بتشجع ع الاستبداد والتسلط بأسماء وشعارات خداعة زي الاتحاد قوة وغيرها لتنازل مجتمعات وثقافات محلية عن هويتها واستبدالها بهويات ولغات مصطنعة تضلل وتزيف وعي أفرادها.
أيوة الاتحاد قوة بس أما يكون الدخول والخروج منه بشكل اختياري وعن طواعية لكن أما يبقى مفروض وغصبا عن ارادة الناس، فالاتحاد يصبح في حقيقة الأمر قهر وعبودية للطرف الأقوى ف العلاقة يعني من الآخر "اتحاد" بالمنظر ده مرفوض تماما بالنسبة لي شكلا وموضوعا.
إسرد لنا الأسباب السياسية لعلنا نجد ضالتنا.
قاعدة فرق تسد لا يتم تطبيقها على الحدود الجغرافية فقط, هذا أيضاً أحد مجالاتها.
إن قمت بالقياس من مبدأ التعقيد فأظن الطلاب يستصعبون جميع المواد الدراسية, والأمر يعود في النهاية على مستوى الطالب لا على المواد.
لكل شيء جيد قواعد تحكمه.
كما ذكرت أنت هذا في حالت الإستبداد أو التصلط من ناحية جهة مهيمنه تريد فرض سلطتها, فتستخدم شتى أنواع فرض الهيمنة ومن ضمنها لغتها.
وما هو شكل الإجبار الذي تراه في التحدث بالعربية الفصحى ومن هي الدولة المهيمنة على العربية الفصحى وتريد فرضها جبراً على باقي الدول.
شكراً على النصيحة سأطلع على المزيد بكل تأكيد.
"اللغة المصرية" هذا قولك على اللهجة المصرية لك مطلق الحرية في ذلك.
التعليقات