الغالبية العظمي من رجال الأعمال في السعودية يملكون مؤسسات تجارية وليست شركات. فتجد أن مثلا أحمد لديه مشاريع كبيرة تحت مسمى مؤسسة أحمد للتجارة بدلا من شركة أحمد.

  • ماهو المعنى المقابل الصحيح( لمؤسسة ) باللغة الانجليزية؟ المصطلح الدارج هو هو Establishment or Est, ولاكن لايبدو لي أن التسمية صحيحة.

  • هل من أي دولة عربية تستخدم نفس المصطلح وهو مؤسسة بدلا من شركة؟

كل التحايا