ًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًًً


التعليق السابق

هل تعتبرهم أمة لهذا الشيء ؟

كلمة أمّة هي إحدى الترجمات لكلمة Nation الموجودة في اسم الكتاب

الآن انت معترض على مصطلح أمة؟ يمكن ترجمتها أيضاً لشعب أو دولة

المهم أنهم كيان يدعم المشاريع الناشئة

ألا تجد خطأ :

الأمة الإسلامية، الأمة الفراعنية، الأمة الهندية، الأمة السندية، الأمة البابلية، الأمة البيزنطية، الأمة الصهيونية :)

وأنا لا أقر بخطأ المترجم من نقل الكفر ليس بكافر.

أراك تحب الجدال :)

دمت بخير

وأنت بخير،

صدقني ليس بجدال، لو رددت علي بحجة دامغة سأقر بخطأي

رد عليك وما زلت تناقش فقط في مصطلح "أمة"، يا أخي نحن آسفون جميعاً وهي بالعكس، هي صرصور الشركات الناشئة فهل ترضى بهذا؟ ما الذي تريد نقاشه بالضبط؟ إن أردت نقاش كونها تساعد الشركات الناشئة فالكتب والمدونات والمعلقين هنا أغلبهم يقرون بهذا، أما بالنسبة لـ"أمة" فهي حشرة الشركات الناشئة، هل هنالك أمر آخر؟


التدوين وصناعة المحتوى

مجتمع للمبدعين لمناقشة وتبادل الأفكار حول التدوين وصناعة المحتوى. ناقش استراتيجيات الكتابة، تحسين محركات البحث، وإنتاج المحتوى المرئي والمسموع. شارك أفكارك وأسئلتك، وتواصل مع كتّاب ومبدعين آخرين.

91.7 ألف متابع