سؤال يراودني ولم اجد له اجابة

انا شخص اتعلم الانجليزية بكثافة ، لكن عند تطبيقها عبر التحدث بها او رؤية معاني انجليزية اضطر الى ان اقوم بترجمتها للعربية ، لا يمكنني ان اقوم مباشرة باستنتاج معنى الكلمة الا عبر لغتي العربية الأم.

نفس الشيء عندما ارغب بتحدث الانجليزية اضطر لأفكر بالعربية ثم اترجمها للانجليزية

هل من احد استطاع حل هذه المشكلة؟

بحثت عبر الانترنت ورأيت الاجوبة انه عليي ان اتعلمها بنفس طريقة الطفل ، اي عبر استعمال قاموس انجليزي وكذلك طريقة الصور التي مفادها ان ابحث عن معنى الكلمة بالصور ، لكن الامر ليس بالسهل فلا يمكن ان افهم كل كلمة عبر كلمة اخرى انجليزية وهناك العديد من الكلمات التي لا يمكن شرح معناها عبر الصور...