السلام عليكم

يغمرني الحماس وهذا الاتفاق الجميل على اخراج الكتاب الثري للغة العربية وجعله صدقة جارية على ارواحنا ونفعا للامة ووقفا لوجه الله تعالى.

تابعت كلام الاعضاء المشاركين هنا والحمد لله اننا اتفقنا اولا على المنصة التي سنبدأ العمل فيها.

الرجاء من @15rayman اضافة كل من يريد المشاركة الى الكتاب على المنصة.

المهم قال @rashadoo أنه يفضل أن يعمل اثنين على فصل واحد. ولا مانع من هذا المهم الآن قبل أن نبدأ في الترجمة ولئلا تضيع الجهود او تتضارب او يترجم العديد نفس الفصل . قبل ان يترجم أي مساهم من فضلكم تحديد كل واحد وماذا يريد أن يترجمه من الكتاب.

مثلا فصل في الكتاب يحكي عن شيء معين في الجافا سكريبت تجيده او تحبه غير مهم ترتيب الفصول ويمكنك البدء في ترجمته وحجزه لك ريثما نصل لذلك الفصل.

أكرر ألا نبدأ في الترجمة حتى نحدد المهام .

أرجو التفهم وتسهيل مهمة الإشراف علي من فضلكم قبل أن تبدأوا بفعل أي شيء اعلامي وتنبيهي عبر الرسائل هنا لتنسيق العمل لأنه عمل جماعي وليس فردي وليس استعراضا للقدرات بل هو تجربة وتدريب على الترجمة وتعلم للبرمجة في نفس الوقت.

بمجرد أن نحدد الفصول الأولى واصحابها. يسهل علينا ضم أي مشاركين او مساهمين جدد يريدون المساعدة لما لا نكون منظمين هنا. سياتي من يترجم ما ترجمناه بالفعل وبدل ان نوجه الجهود الى انهائه في أقرب الفرص المتوفرة نبقى في مكان واحد مختلفين بلا هدف.

لهذا أكرر بشكل مزعج وآسف على هذا. لنحدد المهام قبل البدء. من لديه فصل او صديق يريد العمل معه بالاشتراك فليحدد الفصل. وليحدد مكانه في الكتاب والمدة الزمنية اللازمة. وأي واحد انتهى فيما بعد سنحدد المهام الأخرى.

للتواصل الشخصي راسلوني هنا. او لمن لا يملك نقاط السمعة الكافية younes2kc@gmail.com

أدعو الآن @Rashadoo و @samer_jabal إلى اكمال المقدمة.

البقية لهم أن يختاروا الفصول ليبدأوا فيها بعد اختيار الجميع المشاركين هنا ساختار وننطلق في العمل على بركة الله سىائلين اياه التوفيق في القول والعمل والقصد.

لم أكن اود ان اتحمل فعلا هذه المسؤولية، لكن بما أنه تم الآن الأمر فالرجاء من الجميع المشارك مساعدتي. الالتزام بنقاط تنظيم العمل وسيره. وعدم الاعتباطية او العشوائية أو العمل بشكل منفرد. وكان الله في عون الجميع وجازاكم الله كل خير.