ما هي ترجمة ما يلي ؟ :

Vector

Glyph

User Centered design

وعموماً أين أجد مرجعاً ما لترجمة المصطلحات التصميمية كهذه ؟

حتى الآن ، ترجمتهم مؤقتاً إلى :

Vector - الرسوم المتجهة (لكنها ترجمة غريبة وليس لها معنىً حقيقي كما أظن ، فأنا لم أجد رسماً يتجه مثلأً أو ما شابه ؟).

Glyph - مرة إلى محرف ومرة إلى رمز (محرف في تصميم الخطوط ، وترجمتها كرمز مرة حين كان يتكلم المقال عن رسم Glyph وكنت أترجمها على شكل محرف حتى فهمت أنه يرسم أيقونة لكن الأيقونة قد استخدمت لكلمة Icon فغيرتها إلى رمز).

UCD - تصميم المستخدم ، أو التصميم المتمحور على المستخدم ، أو التصميم الشخصي (يوجد عدة تراجم ، وقد تناقشت يوماً مع مدون في معمل ألوان ولم نصل إلى نتيجة ما ، حيث ترجمها هو إلى التصميم من الناس و إلى الناس وأرى أن هذه الجملة أطول من أن تكون ترجمة لكلمة واحدة ، فما رأيكم ؟).