أمتلك موقعا إنڨليزيا يتكون اسمه من مقطعين واحد عربي والآخر انڨليزي، العربي هو : إبداع

بإضافة كلمات غير إنڨليزية (بالنسبة لي) تضيف بصمة تميّز موقعك عن باقي المواقع في نفس المجال، لكن أحيانا يكون إشكال! فمثلا كلمة إبداع، في اسم الدومين مكتوبة IBDA3 وفي شعار الموقع أيضا، المشكلة أنه سوف يقرأ الاسم : ايبدا ثري ... وليس إبداع ... ولو كان الاسم IBDAA أو IBDA فسوف تُقرأ إبدأ وليس إبداع .. يمكن أيضا أن أستعمل الأبجدية المالطية (تقريبا هي اللغة التونسية مع اللغة الإيطالية ويوجد بها حرف العين) سوف لن يفهم الزوار كيفية نُطق الحرف! وهكذا ينقلب سحره .. على الساحر!

ما رأيكم أنتم بالموضوع؟